
If you have questions about the conjugation of шрамик or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
У меня еще остался здесь шрамик от кольца на твоем пальце.
l still have a little scar here from your ring finger.
У тебя будет шрамик, но кому какое дело?
You'll have a scar,but who cares?
Судя по маленьким шрамикам на спине и ногах, они стали следствием какого-то взрыва, например самодельной бомбы.
Based on faint, small scars over her back and legs, it was from some kind of explosion, like an I.E.D.