- Скажем, ножницы, шпилька? - Пилка для ногтей подойдет? | A pair of scissors or hairpin or something? |
- У меня есть шпилька. | - I have a hairpin. |
Таппенс, где шпилька? | Tuppence, where's that hairpin? |
У вас есть что-нибудь острое... нож, шпилька, что-то, чтобы пробить обшивку на этих стенах? | D'you have anything sharp... knife, hairpin, anything that'd puncture the skin on these walls? |
А где все шпильки? | Where are all the hairpins today? |
Две шпильки, одна зажигалка, коробок спичек... И письм от майора... | Two hairpins, one cigarette lighter, one box of real matches... oh, yes, and this letter from Major... |
Знаешь, почему я использую шпильки? | You know why i still wear hairpins? |
Когда по утрам, придя на работу, я находила шпильки на диване и губную помаду на стаканах для полоскания. | All those mornings when I came in and found hairpins on the couch lipstick on the mouthwash glasses. You've been spying on me? |
Разве шпильки не для девчонок? | Don't only girls wear hairpins? |
Когда я заправляла кушетку, я нашла шесть шпилек, помаду, пару накладных ресниц и палочку из китайского ресторана. | When I was straightening up the couch, I found six hairpins, a lipstick, a pair of false eyelashes and a swizzle stick from the Stork Club. |
Это нормальный трек для ралли-кросса, так что тут смесь шпилек и быстрых прямиков, асфальта и скольского гравия. | It's normally a rallycross circuit, so it is a challenging mix of hairpins and fast sweepers, tarmac and loose gravel. |
Нет, на этот холм милю шпильками ехать | No, this hill has gone on for about a mile through hairpins. |
Да и Ричард был не намного лучше - поэтому продюссер сказал что мы увидим, какая машина быстрее, в старой шпильке. | Richard would not fare much better either - the producer said we should see which car would be fastest through the old hairpin. |
"Ты... э... шпильку сейчас потеряешь." | "You're... er... losing a hairpin." |
Входим в большую правую шпильку... | Going into large hairpin right. |
Гай Мартин проходит шпильку Рэмси, в первом круге, ...и продолжает лидировать, сегодня он настроен очень решительно... | Guy Martin is here at Ramsey hairpin, lap one, and he still leads and he looks determined today. |
Дорота, шпильку. | Dorota, hairpin. |
И через шпильку. | Into the hairpin. |
А когда они разохотились, заколола шпилькой. | When they'd get excited over her, she'd stab them with a hairpin. |
Быстро понижаю передчу перед песчанй шпилькой. | Hang on, a quick downshift to the sandy hairpin. |
Всегда хотелось попробовать этот трюк со шпилькой | I always wanted to try that hairpin trick. |
Как много детей вы знаете, умеющих взламывать замки шпилькой? | I mean... How many kids do you know who can pick a lock with a hairpin? |
На 320 км/ч этот небольшой изгиб становится шпилькой | At 200 miles an hour, this slight corner becomes a hairpin bend. |