
- 200 лет в чистилище очень истощили мои навыки.
- 200 years in purgatory have dearly sapped my skills.
- Да. Это место напомнило мне кое-что в чистилище.
Just reminded me of something in purgatory.
- Лазейка. Возможность освободить души, застрявшие в чистилище.
A way to release souls trapped in purgatory.
- Нет, я изучала чистилище.
No, I studied purgatory.
200 лет в чистилище сильно подорвали мои навыки, но я постепенно становлюсь сильнее.
200 years in purgatory have dearly sapped my skills, but I'm gradually growing stronger.
"Лост" был чистилищем.
(Gasps) "Lost" was purgatory.
Место действия одного было в метро, но на самом деле оно было чистилищем, или тот, где солдаты США поменялись телами с иракцами.
The one that took place on the subway, but it was actually purgatory or the one where U.S. soldiers switched bodies with Iraqis.
Наш мир соединяется с чистилищем, все возможно.
Our world is merging with purgatory; all bets are off.