Чемодан [čemodan] noun declension

Russian
43 examples

Conjugation of чемодан

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
чемоданы
chemodany
suitcases
чемоданов
chemodanov
(of) suitcases
чемоданам
chemodanam
(to) suitcases
чемоданы
chemodany
suitcases
чемоданами
chemodanami
(by) suitcases
чемоданах
chemodanah
(in/at) suitcases
Singular
чемодан
chemodan
suitcase
чемодана
chemodana
(of) suitcase
чемодану
chemodanu
(to) suitcase
чемодан
chemodan
suitcase
чемоданом
chemodanom
(by) suitcase
чемодане
chemodane
(in/at) suitcase

Examples of чемодан

Example in RussianTranslation in English
"... пожалуйста, верните забытый чемодан по адресу Виа дель Бабуино, 50...""... please, return the suitcase left behind to number 50, Via del Babuino..."
"А ты, пожалуйста, положи самый большой чемодан на кровать.""Put the large suitcase on the bed."
"В Париже, на вокзале "Гар дю Нор" торговец наркотиками получает от сообщника в обмен на чемодан, который он только что купил, точно такой же с двойным дном, в котором должен будет привезти несколько кг кокаина из Бельгии.'At the Gare du Nord in Paris, a drug trafficker... receives from an accomplice in exchange for the suitcase he's bought... an identical suitcase with a false bottom to transport from Belgium... several kilos of cocaine.'
"У меня есть чемодан с именем Луи, дидли-ай!""I've got a suitcase called Louis, diddly-eye!"
"ы дашь ему чемодан, как всегда.You give him the suitcase like always.
"Мои чемоданы были выпотрошены и обысканы."My suitcases have been searched through...
- А чемоданы это мои.-The suitcases are mine.
- Где чемоданы? - Там, внизу- Where're the suitcases?
- Да. И большие коричневые чемоданы.- That's right, and the big brown suitcases.
- Какие чемоданы... чемоданы.- What suitcases... Suitcases.
- Ничего не понимаю, сначала исчезли очки, потом один из чемоданов.- I can't understand it. First my glasses disappear, then one of my suitcases.
- Сколько чемоданов ты берёшь? - Я сейчас последний упаковываю. Как ты думаешь?How many suitcases are you taking?
А если бы и были, то не из-за сумок и чемоданов, а например, из-за того,.. ...должна ли ваша тётя или бабушка жить с нами.If we quarreled, it wouldn't have been over suitcases and handbags but over something like whether your aunt or grandmother should live with us or not.
Боже, я, наверное, просмотрела чемоданов 20.God, I must have looked through 20 suitcases.
Больше чемоданов.It's more suitcases.
-За чемоданами.I'm getting my suitcases.
В такое время с чемоданами?Hey! What's with the suitcases?
Ваш мальчик, может помочь мне с чемоданами?Can the boy help me with the suitcases?
Доверься мне, я имел дело со многими такими чемоданами.Leave it to me, I've had many suitcases like this.
Или мы можем согласиться на том, что все мы только обезьянки с чемоданами которые изо всех сил стараются походить на людей?Or can we agree that we're all just monkeys with suitcases trying to seem like people?
- Сохраняй заработанное и думай над тем, что сможет поместиться в твоих чемоданах.- Keep what you earn. See what you can fit into your suitcases.
А в том, что везли в чемоданах.It's what they both brought back in those suitcases.
В те времена он не знал, что существуют такие эксцентричные люди, как м-р Тёрнер, которые носят в своих чемоданах цемент.He was not aware at the time that Mr. Turner was an eccentric... who carried concrete in his suitcases.
Вещи в леопардовых чемоданах нужно постирать, вещи в красных нужно развесить.Everything in the leopard suitcases needs to be dry-cleaned, everything in the red suitcases needs to be hung.
Да, но в этих чемоданах были их пижамы, фоторафии семей - единственные воспоминания, какие у них остались в мире.Yes, but in those suitcases there were pizama, family photos. The only memories that they remain in the world.
- В кармане чемодана.-In the suitcase pocket.
- Никаких следов от чемодана.No trace of the suitcase.
- Там три коричневых чемодана, мама.- There are three brown suitcases, Mom.
- Ты думаешь, взял себе что-то из чемодана и это уже твоё? - ...потому что все, не церемонясь, в них лезутYou take something out of a suitcase and that makes it yours?
- У меня правда нет чемодана Джа.I really don't have Jia's suitcase.
Благодаря этому чемодану-шпиону вы увидите, безусловно, неравный бой, но захватывающий.With this spy-suitcase you will see certainly unequal but exciting battle with modern policing.
В любом случае никому, кроме меня, к чемодану не приближаться.In any case, no one except me gets near the suitcase.
Да, не считая того, что тебе нужно пристегнуть это, к примеру, к своим ключам или к чемодану. И в случае, если они потеряются, то твой телефон сможет отследить их.Yeah, except you'll attach this to, like, say, your keys or a suitcase in case they get lost, then your cell phone can track it.
Людей, типа нас, загоняют как скот в грузовики, разрешая взять по чемодану на каждого. По слухам, они движутся на восток.People just like us run like cattle, piled into trucks, one suitcase apiece.
- Единственное, из того что мы узназли заслуживает внимания: женщина с чемоданом в тележке.Only thing we came up with is a woman with a suitcase in her shopping cart.
- И не говори. Она пришла с чемоданом, как будто имеет права на дом.And she shows up with this suitcase, Iike she's got some right now that....
- На поиски сокровищ, за чемоданом под Терминал Доком.- On a treasure hunt after a suitcase under Terminal Dock.
- Почему ты с чемоданом?- Why do you have a suitcase?
"... в этом чемодане...""... in a suitcase..."
"В чемодане, принадлежащем синьорине Марие Дункетти...""In a suitcase belonging to a miss Maria Dunchetti..."
- Да. - Мне нужно, чтобы ты провезла кое-что в своём чемодане.- A little something that you'll need to pack me in your suitcase.
- Не посидишь на моем чемодане. чтобы я смогла, наконец, его закрыть?- Will you please sit on my suitcase while I close it?
- Ой, я нашел это в чемодане.Oh, hey. I, uh, I found this in my suitcase.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'suitcase':

None found.
Learning languages?