Частица [častica] noun declension

Russian
45 examples

Conjugation of частица

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
частицы
chastitsy
particles
частиц
chastits
(of) particles
частицам
chastitsam
(to) particles
частицы
chastitsy
particles
частицами
chastitsami
(by) particles
частицах
chastitsah
(in/at) particles
Singular
частица
chastitsa
particle
частицы
chastitsy
(of) particle
частице
chastitse
(to) particle
частицу
chastitsu
particle
частицей
chastitsej
(by) particle
частице
chastitse
(in/at) particle

Examples of частица

Example in RussianTranslation in English
- Божья частица?- The God particle?
Ќо когда вы хотите увидеть где это, он ведет себ€ как частица.But when you look to see where it is, it behaves like a particle.
Ќо, ваша честь, эта частица была очень важна дл€ баллистических экспертов, приглашЄнных в мой офис.But, Your Honor, that particle was highly important... to the ballistics experts retained by my office.
Базовая частица света, фотон, рождена летящей со скоростью света, возникая из атома или молекулы.The basic particle of light, the photon, is born traveling at the speed of light as it emerges from an atom or a molecule.
В ночь, когда частица ускоритель взорвался.The night that the particle accelerator exploded.
"Действительно ли такое возможно - сталкивая частицы в ускорителе, создать черную дыру?""Is it possible that by colliding particles in an accelerator you could actually produce little black holes?"
"менно поэтому почти все альфа частицы мчатс€ через атомы золота, как будто там ничего нет.That's why nearly all the alpha particles race through the gold atoms as if there's nothing there.
"ными словами, искать альфа частицы на обратной стороне.In other words, see if any alpha particles are bouncing back.
"—кажите молодому ћарсдену, что он сможет обнаружить альфа-частицы и на той стороне листа золота где находитьс€ радий"."Tell young Marsden to see if he can detect any alpha particles "on the same side of the gold leaf as the radium source."
'от€ понадобилось более года, чтобы в полной мере пон€ть, почему альфа-частицы делают это. огда он это пон€л, он впервые показал человечеству внутреннее строение атома.Although it would take him over a year to fully understand why the alpha particles would do this, when he did, he would show humanity for the first time the inside of an atom.
"аким образом Ёйнштейн за€вил, что вода должна состо€ть из крошечных, как атом - частиц, которые непосредственно покачива€сь непрерывно удар€ют пыльцу.So Einstein said that the water must be made of tiny atom-like particles which themselves are jiggling and continually buffeting the pollen.
"ерез пару лет после этого в ембридже было вы€снено, что мощные электрические токи могут создавать странные потоки крошечных свет€щихс€ зар€женных частиц, которые были названы электронами.A couple of years after that, in Cambridge, it was shown that powerful electric currents could produce strange streams of tiny glowing charged particles that were called electrons.
- Насчет субатомных частиц я не уверен.Subatomic particles.
20 млн вирусных частиц.20 million virion particles.
¬ действительности они не были строго говор€ лучами. ќни были больше похожи на устойчивый поток частиц.They weren't really rays. They were more like a steady stream of particles.
Бильярдный шар действует подобно частицам с высокой энергией.So you have a cue ball, actually like one of these very high energy particles coming from the flare agent.
Его частицам нужно будет преобразоваться.His particles will need to reform.
Казимир понял, что загадочная сила, которая удерживает молекулы майонеза вместе имеет отношение к таинственным виртуальным частицам в пустом пространстве.Casimir realised that the mysterious force that attracts molecules of mayonnaise together is related to the mysterious virtual particles in empty space.
Мы знаем это благодаря крайне недолговечным частицам, названным пи-мезонами.We know this because of some extremely short-lived particles called pi mesons.
Мы приближаемся к мельчайшим частицам вещества.We're closing in on the very smallest particles of matter.
Возможность управлять взаимосвязанными частицами в бесконечности.The ability to manipulate interconnected particles over an infinite distance.
Вся зона заполнена тахионными частицами!The entire area's been flooded with tachyon particles.
Вы наполнили воздух частицами орехов!You're getting nut particles all in the air!
Дальтон предполагал, что подобное происходит с каждым элементом, ведь каждый из них состоит из своих собственных уникальных "строительных кирпичиков", которые он назвал "неделимыми частицами", то есть атомами.Dalton reckoned for this to happen, each element had to be made up of its own unique building blocks, what he called "ultimate particles", atoms.
И это всего лишь чистое совпадение, что доктор Гайгер проводил эксперименты с высоко поляризированными частицами прямо под моей каютой?That it was merely a coincidence that Dr. Giger has been running experiments with highly charged polaric particles directly below my quarters?
Если мы правы об этих частицах темной материи, текущих через нас все время, миллионы из них проходят мимо здесь каждую секунду, и они абсолютно ничего не делают, фактически их прохождение через всю Землю, не делает ничего.If we are right about this dark matter particles streaming through us all the time, millions of them are passing by here every second, and they're doing absolutely nothing, in fact their passing through the entire Earth without doing anything.
Мы ничего не знали об этих частицах.We didn't know anything about these particles.
Наши дисплеи позволяют нам наблюдать любое событие прошлого путём реорганизации световых отпечатков на субатомных частицах.Our view-screens allow us to witness any event in history by reordering the light impressions recorded on the subatomic particles that are in constant chaos all around us.
Область ее исследований расщепление атомного ядра в элементарных частицах.Her field is nuclear fission with a minor in elementary particles.
Провёл 15 лет в университете, мечтая о невидимых частицах, а мне вдруг вручили ключи к развязке мировой войны.I spent 15 years at a university dreaming about invisible particles, and suddenly they handed me the keys to a world war.
Может быть, вы могли бы рассказать им о частице БогаPerhaps you could teach them all about the God particle.
Направим свет из Пандорики к каждой частице времени и пространства одновременно?What if we can transmit the light from the Pandorica to every particle of space and time simultaneously?
Прежде всего, каждая вибрация струны соответствует частице.First of all, each vibration of the string corresponds to a particle.
Расскажи мне о Божественной частице.Tell me about the God particle.
Хокинг понял, что позитивной частице хватит энергии, чтобы избежать попадания в черную дыру, а частица с отрицательной массой упадет внутрь,Hawking realised that the positive particle would have just enough energy to escape the black hole, but the particle with negative mass would fall in
Ќаша полици€ не пон€ла, что очень важно было извлечь эту частицу дл€ баллистического опыта.Our police force didn't feel that it was important... to remove that particle for their ballistics test.
Если мы будем очень удачливы тогда, мы обнаружим частицу, которая составляет темную материю.If we're very lucky then we will have detected a particle that makes up dark matter.
Если мы найдём новую фундаментальную частицу, бозон Хиггса, тогда мы на один шаг приблизимся к пониманию то, как Вселенная превратилась в то, что она сейчас.If we can find this new fundamental particle, the Higgs boson, then we'll be one step closer to understanding how the universe came to be the way it is.
Если радиоактивный материал излучает частицу, это определяет детектор, который выпускает цианид.If an atom in the material emits a particle, this is picked up by the detector, which releases the cyanide.
Еще не придуман эксперимент, которые заставил бы частицу двигаться со скоростью света.No experiment yet devised has ever made a particle move as fast as light.
" јлисы есть управление над тем, будем ли мы наблюдать здесь поведение схожее с частицей или поведение схожее с волной.So Alice has control over whether we have particle-like behavior or wavelike behavior over here.
Абсолютную власть над каждой частицей во вселенной.Absolute power over every particle in the universe.
И меня восхищает мысль о том, что, возможно, одна из ключевых мутаций, отбираемая тысячелетиями, повлиявшая на то, кто я есть, была вызвана частицей, зародившейся во взрыве сверхновой за пределами нашей галактики, столкнувшейся с ДНК моего далекого предкаAnd I think it's quite wonderful to imagine that maybe one of the key mutations that was selected for over the millennia that led to some trait in ME was caused by some particle that began its life perhaps in a massive supernova explosion, perhaps outside our galaxy
Неудивительно, что Ледерман назвал её божественной частицей.No wonder Lederman called it the God particle.
Чтобы найти то, что называется частицей Бога, частицу, из которой можно создать материю, всё, что угодно.To find what is called a "God particle." The particle from which you can create matter... and anything.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

частота
frequency

Similar but longer

α-частица
alpha particle

Other Russian verbs with the meaning similar to 'particle':

None found.
Learning languages?