Часовня [časovnja] noun declension

Russian
26 examples

Conjugation of часовня

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
часовни
chasovni
chapels
часовен
chasoven
(of) chapels
часовням
chasovnjam
(to) chapels
часовни
chasovni
chapels
часовнями
chasovnjami
(by) chapels
часовнях
chasovnjah
(in/at) chapels
Singular
часовня
chasovnja
chapel
часовни
chasovni
(of) chapel
часовне
chasovne
(to) chapel
часовню
chasovnju
chapel
часовней
chasovnej
(by) chapel
часовне
chasovne
(in/at) chapel

Examples of часовня

Example in RussianTranslation in English
'На Арбел Лэйн в Левингстоне есть часовня.'There's a chapel on Arbel Lane in Levingstone.
- Что же, мисс Петросян, случаем, не знает, где находится часовня?- Well, would Mrs. Don Rickles happen to know where the chapel is?
Ближайшая часовня располагалась в восьми километрах к юго-западу, на старом Хомейсском поле, однако башня её не только не имела колокола, но и сама была разрушена во время войны.The solitary chapel eight kilometers away, had no bell and its tower had collapsed during the war.
Ближайшая часовня... располагалась... в восьми километрах к юго-западу... на старом Хомейсском поле... однако башня её не только не имела колокола... но и сама была разрушена... во время войны...The closest church was... eight kilometers to the South-West... on the old Hochmeiss field... a solitary chapel... But not only was no bell there... the church tower had collapsed... during the war...
Более того, почему именно эта часовня?First of all, why this chapel?
- Наши семьи ...происходят из прихода Святой Марии в Стоквелле, ...и наши часовни были заложены в один и тот же год.- Our families both come from St. Mary's parish in Stockwell and our chapels were founded in the same year.
Если бы делать было так же легко, как знать, что надо делать, то часовни стали бы храмами, а бедные хижины - царскими дворцами.If doing were as easy as knowing what were good to do, chapels had been churches, and poor men's cottages princes' palaces.
К церквям добавляли башни и ризницы, паперти и часовни, а некоторые большие сельские церкви требовали уже трёх нефов.Churches were given towers and sacristies, porches and chapels, and a few large village churches acquired three naves.
Ну, там, церкви, часовни, религиозные идеи, что-нибудь, чем хотели бы заняться?Are churches, chapels, religiousy stuff like that, something you'd like to get into?
Плюс часовни.150... plus the chapels.
Знаете, папа Стеф и я поженились в Лас Вегасе, в одной из этих ужасных тематических часовен.You know, Stef's dad and I got married in Las Vegas, in one of those awful theme chapels.
В этих свадебных часовнях много свидетелей.They have a lot of witnesses at these wedding chapels.
Если я еще хоть что-нибудь услышу о свадьбах и часовнях,If I hear one more mention of weddings or chapels,
" да, вот € стою в свадебной часовне в ¬егасе, выхожу замуж за парн€.So yeah, I'm standing in a wedding chapel in Las Vegas being married to a dude.
- В часовне мэрии.At the chapel at City Hall.
- В часовне.- In the chapel.
*Идем в часовню"* Going to the chapel
*Идем в часовню** Going to the chapel
*Направляемся в часовню* *Любви*♪ Goin' to the chapel ♪ ♪ Of love... ♪
*Направляемся в часовню* *Собираемся пожениться* *Направляемся в часовню*♪ Goin' to the chapel and we're ♪ ♪ Gonna get married ♪ ♪ Goin' to the chapel ♪ ♪ And we're ♪
- В часовню..Yeah, well, the chapel.
-Вы присматриваете за часовней.You overlook the chapel.
А что с часовней?What about the chapel?
Баш и я займемся часовней.Bash and I will take the chapel.
Вообще-то, новый корпус - это здание в палладианском стиле, построенное в 18-м веке рядом с часовней.Actually, the New Building is the Palladian style one they built in the 1700s next to the chapel.
Вроде бы, там за часовней есть небольшая рощица.Apparently there's a small wood beyond the chapel.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

часовник
breviary
часовой
sentry

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'chapel':

None found.
Learning languages?