Cooljugator Logo Get a Language Tutor

центурион

Need help with центурион or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of центурион

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
центурионы
центурионов
центурионам
центурионов
центурионами
центурионах
Singular
центурион
центуриона
центуриону
центуриона
центурионом
центурионе
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of центурион or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of центурион

"Удавьте" его, центурион, очень "гвубо".

"Stwike" him, centurion, very "woughly."

- Всё в порядке, центурион.

It's all right, centurion.

А теперь... не хочешь получить искупление грехов, центурион?

Now... would you like a chance to redeem yourself, centurion?

Вы меня разочаровываете, центурион Офири Дрейфус

I'm very disappointed by your attitude, centurion Antiquarus.

Делайте, что должны, центурион.

Do what you have to, centurion.

О, и проследи, чтобы центурионы размялись,хорошо?

Oh, and make sure the centurions stretch, all right?

Ступайте, храбрые центурионы!

Solve away, you bold centurions.

А потом... надо было слушать богатея-отпущенника, он вопил несколько часов только потому, что один из моих центурионов охмурил его дочерей.

Then I had to listen to a jumped up freedman raving for hours about one of my centurions seducing his daughters.

Вы как блюстители "сухого закона" представляете отборные кадры Америки, первую линию обороны в войне с запрещённым алкоголем, неподкупных по характеру храбрых мужей, центурионов новой эпохи, непреклонно выполняющих свой долг.

As prohibition agents, you represent the finest America has to offer... the first line of defense in the war against illegal liquor, stout-hearted men, centurions for the modern age, unswerving in duty and incorruptible in character.

Корнелий вызвал из резерва всех центурионов, и я слышал, что Пилат посетит храм на Шавуот.

Cornelius has recalled all centurions, and I hear Pilate will visit the temple on Pentecost.

Пожертвуйте центурионов смысле .

We the Leobens, the Sharons, gave the centurions the gift of reason.

У них мясо вкусное. Лучше, чем у центурионов.

They're more tender than centurions.

- Тебя выпускают под командование центуриона Второго Копья Люция Ворена.

You are to be released to the command of second spear centurion Lucius Vorenus.

Если мы будем наказывать каждого опозорившегося командующего, то не останется никого выше ранга центуриона.

If we punished every commander who made a fool of himself... we wouldn't have anyone left above the rank of centurion.

Опасения центуриона делу не помогают.

The centurion's worries don't help.

Further details about this page

LOCATION