Царапина [carapina] noun declension

Russian
43 examples

Conjugation of царапина

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
царапины
tsarapiny
scratches
царапин
tsarapin
(of) scratches
царапинам
tsarapinam
(to) scratches
царапины
tsarapiny
scratches
царапинами
tsarapinami
(by) scratches
царапинах
tsarapinah
(in/at) scratches
Singular
царапина
tsarapina
scratch
царапины
tsarapiny
(of) scratch
царапине
tsarapine
(to) scratch
царапину
tsarapinu
scratch
царапиной
tsarapinoj
(by) scratch
царапине
tsarapine
(in/at) scratch

Examples of царапина

Example in RussianTranslation in English
"У меня царапина на голове, я попала в ужасную аварию"."Oh, I have a scratch on my head. I've had a terrible accident."
- Да, просто царапина.- Oh, it's just a scratch.
- Крошечная царапина или серьёзная поломка – я лично верну вашей малышке былую красоту.Whether it's the smallest scratch... or total demolition, I will personally restore your precious baby to its former glory.
- Не волнуйся, это просто царапина.- Don't worry, it's just a scratch.
- Нет, всего лишь царапина.- No, it's just a scratch.
"Я купила приспособление, позволяющее убрать царапины с машины"I bought something that removes scratches from your car.
- ...соскальзывала: отсюда царапины. - Да.Every time he wound the watch, his hand slipped, hence the scratches.
- Видишь эти царапины? -Да.- See those scratches and nicks?
- Здесь царапины.There are scratches right here.
- Нет, только царапины.Are you hurt? No. Just some scratches.
" мен€ по всему телу шрамы от ее укусов и царапин.I have the scars of her scratches... and bites all over me.
- Мне стыдно, что я не заметил царапин на оружии.I criticize myself for failing to notice the scratches on the guns.
- Пара царапин.Mere scratches.
- Следы укусов, царапин.- Bite marks, scratches.
- Что насчет царапин?What about the scratches?
У вас пазухи заложены. Судя по царапинам на руках, предполагаю - у вас новая кошка.Judging by the scratches on your hands, I'm guessing a new cat.
Удивительная вещь экспертиза, мы можем отследить этот лом по царапинам, прямо как найти пистолет по пуле.Amazing thing about forensics is we can track the scratches back to a specific crowbar, just like tracing bullets to a gun.
Это соответствует царапинам, которые нашли на одежде Марты Криттендон.That matches the scratches we found on Martha Crittendon's mantle.
- Что мне делать с царапинами?The scratches!
Была сделана его копия со всеми царапинами.It was duplicated down to the scratches.
И единственная чёрная краска с царапинами, на этих коробках.And the only black paint with scratches is on these boxes.
И однажды он вернулся с царапинами на лице и руках.And one time he came back with scratches on his face and his hands.
Отделалась легким царапинами.They roughed her up, but she only has scratches.
Вечно ты в царапинах!Always covered in scratches!
Видимо, дело точно в царапинах, да?I guess it gotta be scratches then, huh?
Вы волнуетесь о царапинах?You worry about scratches?
Значит, дело в царапинах...Gotta be scratches then--
Клей из твоего маленького хобби, был найден в воде, в лёгких, он был найден в царапинах на шее.The glue from your little hobby, it was found in the water, in her lungs, it was found in the scratches on her neck.
Джейн, желтая пыльца в её царапине от Lonicera Hirsuta, так же называемой - цветки жимолости шероховатой.Jane, the yellow pollen in her scratch Is from the lonicera hirsuta, Also called the hairy honeysuckle flower.
Думаю, все дело в царапине.I think it was the cat scratch.
И вы не можете арестовать человека, основываясь на возможной царапине.And you cannot arrest a man based on the possibility of a scratch.
Обычно, когда люди говорят о глубокой царапине, это предшествует тому, что действительно очень больно.Normally when people say sharp scratch, it precedes something that's really quite painful.
Постороннее вещество, что вы нашли в царапине Томми... это лак для ногтей, как вы и предполагали.The foreign matter you found in Tommy's scratches... it's fingernail polish like you thought.
- ƒа, перев€жу царапину и буду в полном пор€дке.Yeah, just a scratch, I'll be fine.
- Да, больше похоже на царапину.It's more of a scratch, really.
- Да, конечно, но мне придется объяснять каждую царапину на парне когда я доставлю его в участок.Yeah, and i got to explain every scratch on the guy When i take him down to the station.
- Похоже на царапину. - Да.- Appears to be a scratch.
Вот как вы получили царапину.How you got that scratch.
А еще более странно отделаться царапиной, когда твоих товарищей изуродовали и покалечили.It is odder still to walk away with barely a scratch when your comrades are maimed and mauled.
Значит, наш убийца щеголяет с весьма неприглядной царапиной.So, the killer is now sporting a pretty nasty scratch.
На вас устроил засаду, кто-то, кто носит с собой автомат и все, чем это закончилось, царапиной на руке?You got ambushed by someone carrying a fully automatic shotgun and all you ended up with was a scratch on your arm?
Но спустя 150 лет каждый, родившийся в Англии, будет спасён от такого изъяна простой царапиной с иглой, зараженной болезнью в лёгкой форме.But in 150 years from now... everyone born in England will be saved that disfigurement... By a simple scratch with a needle infected with a disease itself.
Ту синюю с царапиной на боку?You mean the blue one with the scratch on the side?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'scratch':

None found.
Learning languages?