Для чего эта хурма? | What's the persimmon for? |
Думаешь эта хурма сладкая? | You think these persimmons are sweet? |
Как хурма лопнул! | It split like a persimmon! |
На тон темнее, чем хурма. | it's a shade darker than persimmon. that's helpful. |
Отличная хурма. | Nice persimmons. |
Видимо для хурмы сейчас не сезон. | Apparently persimmons are not in season. |
Тоби, что в нём захватывает, так это нотка виргинской хурмы. | Toby, what's compelling about this is the note of persimmon. |
У тебя есть дерево хурмы? | Do you have a persimmon tree? |
Я надеюсь никто из вас не откажется от кусочка последней хурмы в этом году. | I hope none of you are expecting a slice of the last persimmon of the year. |
Вы можете есть любую хурму и не испачкать соком подбородок... | Any persimmon you can eat without getting juice on your chin... |
Пока мы с тобой шли через лес, ты сьел хурму, которая была заколдована ведьмой, и ты внезапно потерял свою память. | While you and I were walking through the forest, you ate a persimmon that was spelled by a witch, and you suddenly lost your memory. |
Помнишь, как ты любила хурму, когда была маленькой? | Remember how you liked persimmons when you was little? |
Я принесла тебе хурму, дорогая. | I brought you some persimmons, hon. |
Ок. Не могут насытиться хурмой. | Just can't get enough persimmon. |
С хурмой? | Dwarf persimmons? |
Я хочу их переставить вместе с хурмой. | l want to dress it up a bit with a pair of dwarf persimmons. |