Cooljugator Logo Get a Language Tutor

хранитель

Need help with хранитель or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of хранитель

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
хранители
хранителей
хранителям
хранителей
хранителями
хранителях
Singular
хранитель
хранителя
хранителю
хранителя
хранителем
хранителе
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of хранитель or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of хранитель

- Анхора, хранитель единорогов. Артур, нет!

I am Anhora, keeper of the unicorns.

- Он - хранитель Моста Гибели.

-He's the keeper of the Bridge of Death.

- Просто хранитель ног.

Oh... just a keeper of legs.

- Это хранитель законов Нолан.

This is Lawkeeper Nolan.

-О, милосердный Джей, хранитель--

- Oh, merciful Jay, the keeper of...

Ќа сцену выход€т хранители действующего словар€ " конечно же главный издатель словар€ мистер Ёмануэль Ћьюис

Entering the scene now are the keepers of the current dictionary and of course the dictionary's head editor mr.Emmanuel lewewis.

Вряд ли хранители ложи сами понимают, о чём речЬ.

It is unlikely that the keepers lodge themselves understand what they mean.

Вы хранители Священного Грааля?

You are the keepers of the Holy Grail?

Знаешь, некоторые говорят, что потомки рабов настоящие хранители истории Америки.

Some say, you know, the descendents of the slaves Are the true keepers of american history.

Искатели это хранители.

Finders is keepers.

Круг хранителей узнает обо всём!

Circle keepers know everything!

Премьер министр Я благодарна, что совет джедаев смог предоставить вас двоих помочь в обучении наших будущих руководителей и хранителей мира будущего.

I am grateful that the Jedi council could spare the two of you to help, instruct our leaders and peacekeepers of tomorrow.

Это потребует абсолютного доверия среди хранителей этих тайн, а например, генерал Скотт не доверяет моему мнению.

This would require absolute trust amongst the secret-keepers, and yet General Scott here does not trust me or my judgment.

В это новое время в музыкальной индустрии "хранителями врат" стали фанаты.

Really in this day and age in the music industry, the new gatekeepers are the fans.

Ну, что ещё случилось с хранителями найденного?

Well, whatever happened to finders keepers?

Further details about this page

LOCATION