Выглядит, словно она отпусила что-то большее, чем хот-дог. | It seems she took a bite out of something more than a hot dog. |
Дайте мне хот-дог. | Give me a dog with everything. |
Дело в том, что не всегда получается по плану, так что будь счастлив с тем, что у тебя есть, и всегда получишь хот-дог. | See, the thing is... life doesn't always work out according to plan... so be happy with what you've got... because you can always get a hot dog. |
Кристин, Бойд будет есть хот-дог, или у тебя в сумочке припасена какая-нибудь соевая хрень на палочке? | Kristin, does Boyd want a hot dog, or do you have some soy thing on a stick in your purse? |
Не знаю. Она говорит что у нее есть новости, готова поспорить, что она написала новый пост в блоге или нашла очень вкусный хот-дог или что-то в этом роде. | She keeps saying she has news, but I bet, like, she wrote a blog post or found a really good hot dog or something. |
Как вы можете видеть, я поддерживаю много вещей, например, хот-доги. | As you can see, I'm in favor of a lot of things, like hot dogs. |
Я не знаю, он похож на хот-дога с ушами. | Here's the thing. |
Я не знаю, подписать их сейчас или подождать обеда и отпраздновать как-то по-особенному, например, хот-догом. | I can't tell if I want to sign them now or wait for lunch, you know, and celebrate with something special, like a hot dog. |
Единственное хорошее в хот-доге то, что консерваты позволила уликам остаться нетронутыми | One good thing about hot dog meat, the preservatives are great for keeping evidence intact. |