Хозяин [xozjain] noun declension

Russian
45 examples

Conjugation of хозяин

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
хозяева
hozjaeva
owners
хозяев
hozjaev
(of) owners
хозяевам
hozjaevam
(to) owners
хозяев
hozjaev
owners
хозяевами
hozjaevami
(by) owners
хозяевах
hozjaevah
(in/at) owners
Singular
хозяин
hozjain
owner
хозяина
hozjaina
(of) owner
хозяину
hozjainu
(to) owner
хозяина
hozjaina
owner
хозяином
hozjainom
(by) owner
хозяине
hozjaine
(in/at) owner

Examples of хозяин

Example in RussianTranslation in English
- А где хозяин?- Where is the owner?
- А кто хозяин?And What's the owner's name?
- А, вы новый хозяин? - Да.Are you the new owner?
- Вы здесь хозяин?-Are you the owner?
- Вы хозяин заведения.- Are you the owner?
- Вы хозяева этой квартиры? - Да.- Hello, are you the owners of this apartment?
- Предыдущие хозяева посадили кусты гортензии.The previous owners put in the hydrangeas.
-Предыдущие хозяева были...The previous owners were a...
А потом хозяева вернулись из отпуска.And then the owners came back from vacation.
А предыдущие хозяева?And the previous owners?
- Нет, сэр Если вы ищете хозяев, владельцы вон там Хм.You're looking at the proper owners right there.
- С тех пор, как его продала католическая церковь, он менял хозяев несколько раз.CLERK: It shows here that it had several owners since the Catholic Church sold it off.
- что ты присматриваешь за этим местом для хозяев?That you look after this place for the owners?
Вместе с кучей старого барахла прошлых хозяев.Along with a lot of old junk from the previous owners.
Где-то в душе, я верю, что они откликаются на чувства своих хозяев.At some level,I do believe that they resonate with what their owners are feeling
Зачем трем разным хозяевам бросать годное имущество для того чтобы оставить его пустым.Why would three different owners leave valuable real estate like that sitting around empty?
Идите на рабочие места, но помните: берегитесь провокаций и не подыгрывайте хозяевам.but remember, watch out for provocations and don't play the owners' game
К тому же, я из Вестпорта, так и скажу хозяевам, что я здесь была до всех этих шлюх... и пусть не сомневаются, что я здесь останусь и после них.Besides, I'm from Westport, and I told them club owners straight-up... I was here before them ho's got here... and they better make sure I'm here after they leave.
Каким новым хозяевам?What new owners?
Мы прямо заявляем директорам и хозяевам.But we will be clear to the directors and owners of the factory
17.05 магазин йогуртов Мэм, мы провели приятный вечер, общаясь с хозяевами магазина.Ma'am, we spent a nice afternoon bonding with these owners.
Видите ли, меня волнуют люди. Мне кажется, что люди не чувствуют себя хозяевами того, что им полагается.l have the feeling that people here don't feel like owners
Давай поговорим с хозяевами магазинов и собаководами, может есть очевидец того, как выбрасывали холодильник, как раз перед приездом мусорщика.Let's talk to shop owners and dog walkers, anybody who might've seen somebody drop off a fridge - before the pickup time.
Египтяне использовали его как средство эвтаназии для любимых питомцев, чтобы они могли последовать вслед за своими скончавшимися хозяевами.Egyptians used it to euthanize beloved pets so that they could be buried with their owners who pre-deceased them.
Лично я не горю желанием знакомиться с хозяевами.Personally, I'm in no mood to meet the owners.
Посмотрим, что я разузнаю о хозяевах.l'll see what l can dig up on the owners.
"Камера идёт по руке и показывает её хозяина, Майка Брэдски, 30-летнего копа.""we follow up the arm and land on its owner, Mike Bradsky, "a cop in his 30s.
- Вы знаете хозяина?Do you know the owner here?
- Вы, наверное, подумали, что я не раздумывая встану на сторону богатого хозяина того магазина?- Did you assume that I would automatically side With the rich, snobby shop owner?
- Ну же, расскажи? - Детский сад - унылое одинокое место для старых игрушек, у которых нет хозяина.Daycare is a sad, lonely place for washed up old toys who have no owners.
- Пьют вино у хозяина.- Drink wine at the owner.
-Камиль, хозяину ночного клуба, да?-Camille, to the owner of a nightclub, right?
Арендная плата была очень высокой. И я отдавала большие проценты хозяину.The rent was high and I had to pay the owner a large percentage.
В следующие полчаса, мы встретимся с героическим котом который спас жизнь своему хозяину, набрав 911.Coming up in our next half hour, we're gonna meet a heroic cat who saved its owner's life by dialing 911.
В этой маскировке, сэр, его просто пинали по всему Парижу от хозяина к хозяину, которые были слишком глупы, чтобы посмотреть под эмалью.In that disguise, sir, it was, as you may say, kicked around Paris for over three score years by private owners too stupid to see what it was under the skin.
Видишь ли, хозяину это не нравилось, и он избавился от стульев.The owner hated it you know, and got rid of all the chairs
- ДжейДжей, бери Росси и Прентисс, поговорите с хозяином.That's our connection. jj, get rossi and prentiss to pick up the owner.
- Моей ссоры с хозяином.- My fight with the owner.
- Простите, я могу поговорить с хозяином?Could I speak to the owner, please?
- Разве не ясно? Мы приглашены Мондавэриосом, ...отшельником и хозяином Страшного Острова.We all received the same letter from one Emile Mondavarious the reclusive owner of Spooky Island.
- Я согласую с хозяином, скажу ему, что надо поговорить с мэром.- I'll check with the owner, tell him the mayor wants a word.
- Вы уверены в хозяине отеля?- You're sure about the hotel owner'?
Хорошо, мы позаботимся о хозяине.All right, we'll take care of the owner.
Это вы сейчас о хозяине закусочной?You talking about the owner of the diner?
но может если вы расскажете мне о его хозяине, я смогу помочь.But maybe if you told me about the owner, i could help you.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

сохозяин
coowner

Other Russian verbs with the meaning similar to 'owner':

None found.
Learning languages?