Около пары пунктов, так что ты могла потерять пункт или два, а это всего лишь небольшая флуктуация. | By a couple points, so you could have just dropped a point or two, and that could just be a little fluctuation. |
Подпространственная энергетическая флуктуация, квантовое дробление в электроденомических полях. | Subspace energy fluctuations? Quantum fractures in the electrodynamic field? |
Я хотел бы помочь, но при таком разрешении квантовая флуктуация не поддается контролю. | I wish I could help, but at resolutions that small, quantum fluctuations are uncontrollable. |
Все квантовые флуктуации во Вселенной не изменят карт в вашей руке. | All the quantum fluctuations in the universe will not change your cards. |
Магнитные флуктуации намного больше, чем я предполагал. | The magnetic fluctuations are way greater than I predicted. |
Наблюдаемое живое существо проявляет биометрические флуктуации вне заданных параметров. | The life-form being monitored is displaying biomimetic fluctuations beyond stated parameters. |
Они похожи на случайные энергетические флуктуации. | They appear to be random energy fluctuations. |
Случайные энергетические флуктуации подпространства. | Random subspace energy fluctuations. |
"вследствие квантово-вакуумных флуктуаций?" | "due to quantum vacuum fluctuations?" |
Из-за последних флуктуаций в моих оценках, а также единственной в жизни ошибке, когда я доверился другому человеку, я с грустью должен объявить о массовых увольнениях. | Due to recent fluctuations in my judgment, and the once in a lifetime mistake of trusting another human being, I am saddened to announce massive layoffs. |
Я настроил компьютер на мониторинг биометрических флуктуаций просто на всякий случай. | I've set the computer to monitor for biomimetic fluctuations just in case. |
По моей теории, переходы вызваны флуктуациями в квантовой матрице Меридиана, инициируемыми нашим солнцем. | My theory is that the shifts are caused by fluctuations in Meridian's quantum matrix that are triggered by our sun. |