- Ты угнетатель. | - You're the oppressor. |
Что ты угнетатель и расист | That you're an oppressor and a racist. |
Я думала, что Красная Дверь защищает угнетенных, а не угнетатель. | I thought the Red Door was the defender of the oppressed, not the oppressor. |
Я редко соглашаюсь со Свитсом, но тот символ власти, угнетатель, которым тебя бы видели, там не поможет. | I don't often agree with Sweets, but a symbol of authority, the oppressor as you'd be seen, would not be helpful in there. |
Спасибо за вечеринку, угнетатели. | Thanks for the party, oppressors. |
Ах, да... пепел угнетателей-викингов Далии. | Ah, yes... the ashes of Dahlia's viking oppressors. |
Вместе мы могли бы сделать то, что ни один из нас может сделать в одиночку - свергнуть наших угнетателей. | Together, we could do what neither of us could do alone - overthrow our oppressors. |
Вместе мы можем сделать то, чего мы не можем сделать поодиночке.. сбросить наших угнетателей. | Together, we could do what neither of us could do alone -- overthrow our oppressors. |
Долгих два года мы страдали от рук наших угнетателей, и всё же, несмотря на все трудности, мы выжили. | For two long years, we've suffered at the hands of our oppressors, and yet, against all odds, we have survived. |
Мир, который оправдывает тиранов, угнетателей и убийц. | A world in which our love Is demanded by tyrants, oppressors and assassins. |
Даже если бы вы не собирались мешать нашим угнетателям, друзьям Зо всегда рады, ведь у него их так мало. | Even if you are not out to undermine our oppressors, friends of Zo are always welcome because he has so few. |
И некоторое женщины, ну, скажем, их угнетателям лучше быть повнимательнее. | Rebekah, voice-over: And some women, well, let's just say, their oppressors had better watch out. |
Это хорошая возможность. отомстить своим угнетателям. | Now's their big chance to get back at their oppressors. |
Я не хочу подражать нашим угнетателям. | l don't want to emulate our oppressors. |
Джеймс - рабское имя, данное мне моими угнетателями. | James is a slave name given to me by my oppressors. |
И на каждой я обнаружил голограмм, которые хотели сражаться со своими угнетателями. | And at each one, l found holograms who were willing to fight their oppressors. |
Мы будем бороться с угнетателями... за твое право иметь детей, брат. | We shall fight the oppressors... for your right to have babies, brother |
Но покажите, что вы не шутите, когда говорите, что эта партия возглавит людей в их схватке с угнетателями здесь и повсюду. | But show that you mean it when you say that this Party will lead the people in the battle against all oppressors everywhere. |
Но теперь мы можем выбрать бороться с нашими угнетателями. | But now we can choose to fight our oppressors. |
Кнут остаётся в руках угнетателя, даже когда тот ушёл. | That would be to leave the whip in our oppressor's hand even after they're gone. |
Мы покараем Тоё Ёсиду, угнетателя нашей земли. Насу, Ясуока и Оиси убьют его сегодня ночью. | The oppressor who rules this land, Yoshida Toyo. |
Направь это дитя, все еще находящееся в оковах угнетателя, помоги ей освободиться от его тиранского влияния. | Guide this child still in the shackles of the oppressor. Help her break free from his tyrant ways. |
То есть он из угнетенного превратился в угнетателя? | So is he moving from the oppressed youth to the oppressors? |
Что мученик скорее примет смерть от рук угнетателя чем откажется от своих убеждений. | A martyr would rather suffer death at the hands of an oppressor than renounce his beliefs. |
Как Бренн, которого хоть и принято в историографии считать угнетателем, но... | Like Brenno, whom history has deemed an oppressor and yet - |
Козел имеет свободную волю и по этой причине он всегда будет наказываться Богом угнетателем . | The goat has free will and for that reason he will always be punished by the oppressor God. |