Тропинка [tropinka] noun declension

Russian
33 examples

Conjugation of тропинка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
тропинки
tropinki
paths
тропинок
tropinok
(of) paths
тропинкам
tropinkam
(to) paths
тропинки
tropinki
paths
тропинками
tropinkami
(by) paths
тропинках
tropinkah
(in/at) paths
Singular
тропинка
tropinka
path
тропинки
tropinki
(of) path
тропинке
tropinke
(to) path
тропинку
tropinku
path
тропинкой
tropinkoj
(by) path
тропинке
tropinke
(in/at) path

Examples of тропинка

Example in RussianTranslation in English
"Самая сладкая тропинка от тебя ко мне пройдет через того, у кого ключ в руке""The sweetest path from you to me is through the treat that... holds the key."
Вот и тропинка.Here's the path.
Вот тропинка.Here's the path.
Вся эта тропинка и этот проход были тщательно рассмотрены криминалистами. Следи и отпечатки от шин машин... Они не нашли ничего полезного.This footpath and the lane were both examined by Forensics for tyre tracks and footmarks, but they never got anything useful.
Где эта чертова тропинка?Where is this stupid path?
: Хей, я указываю людям их тропинки, окей?I set people on their paths, okay?
Вы провели много счастливых часов на коленях, пропалывая там романтические тропинки, да?Have you spent that many happy hours on your knees weeding her romantic paths?
Но зато на многие километры переплетаются дорожки и тропинки, и паром приходит дважды в день из Стоун Коув.But instead many miles of intersecting footpaths and dirt trails, and a ferry that runs twice daily from Stone Cove.
Твоя матушка говорит, что ты знаешь, где лежит подробная карта, на которой обозначены пешие тропинки и тому подобное.Now, your mama tells me you might know the whereabouts of a good map I recall, six inch to the mile, showing footpaths and the like.
Убери тропинки.- Notice the footpaths.
В глубокой задумчивости глядя на поля Мандерлея, Грейс вдруг вспомнила другую страницу из Закона Мэм, где речь шла исключительно о прополке тропинок в Романтическом саду старушки.As Grace, in deep thought, gazed across the fields of Manderlay she recalled another page in Mam's Law dealing with the weeding of the paths in the romantic "Old Lady's Garden".
В том смысле, что мы работали над расчисткой тропинок, открывая обзор к тому, как вы пришли туда, где находитесь сейчас.In the sense that we've been working on clearing paths, opening up your view of how you got to where you are.
Мы придерживаемся освещенных тропинок.- (Meredith) We stick to the lighted paths.
Он избегает главных тропинок.He keeps away from the main paths.
Черт, маленький красивый домик, окруженный лесом, со множеством тропинок.Damn... a pretty little hut, surrounded by wooded paths.
И ему есть много что сказать о прогулках, о плутании по тропинкам, которые никуда не ведут.And he had a lot to say about walks, about going on paths that lead nowhere.
Т.е. мы в очень быстром поезде едем по овечьим тропинкам?So we're in a very fast train on goat paths?
о том, что мы идём по определённым тропинкам.how we follow certain paths.
Спуститься старыми, заросшими тропинками.Walk down the old, overgrown paths.
Клочок ненужной земли, с бегающими козлами ... и детьми, играющими с мрамором на тропинках ...A piece of waste land, with goats grazing ... and children playing marbles in the paths E
"Снится, что майским утром ты повела куда-то в голубизну нагорья, на голубые скаты, вдоль по тропинке белой в поле зеленой мяты...""I dreamt that you were walking me along a white path "in the midst of a green field, towards the blue hills towards the blue hilltops, on a calm morning. "
- "Дорогая Сюзи, пройдешь 350 метров к северу от дома" "по тропинке, у которой нет названия."Dear Suzy, walk 400 yards due north from your house to the dirt path which has not got any name on it.
- Вниз по тропинке и налево.- Down the path, to the left.
- Да, да, он пошёл по тропинке к берегу.Yeah, yeah, he took off on the path to the beach.
- Значит, все время идти по тропинке?- So, I just go down that path all the way?
В итоге своих блужданий, ты выходишь на тропинку.After all the walking, you reach a path.
Вот почему я выложил тропинку из хлопьев, чтобы ты могла прийти сюда и спеть со мной.That's why I laid out the path of cereal... so you could come in here and sing with me.
Давайте выйдем на тропинку...Let's look for the path that...
Затем отойдете на полмили до знака, указывающего тропинку на границе Подрил-Фарм."then back off half a mile to the footpath sign "at the edge of Powdrill's Farm.
Извините, что прерываю, но, прошу, освободите тропинку.Sorry to disturb, but I've been asked to clear this footpath.
Иди вот этой тропинкой.Take this path here.
Куда он делся? Давай его найдем. Пока мы шли протоптанной тропинкойlets find him.....# #.....while confined channel guided us.....# #.....he would define his pathways.....# #.....and loiter along them merrily.....#
Окольной тропинкой поезжай к дороге, а дальше по карте, которую я дал Мириам.Take the back path to the main road, then follow the map I've given Miriam.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

травинка
travesty
трещинка
crack
тропочка
thing

Similar but longer

тропиночка
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'path':

None found.
Learning languages?