Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

трибунал

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of трибунал

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
трибуналы
трибуналов
трибуналам
трибуналы
трибуналами
трибуналах
Singular
трибунал
трибунала
трибуналу
трибунал
трибуналом
трибунале

Examples of трибунал

"Видя, как трибунал выполняет мою работу, я отправился на творческий отпуск на Крит."

"Seeing that the tribunals were doing my work for me, I took a much needed sabbatical on the isle of Crete."

"Мы, этот трибунал, освобождаем смерть Орфея и ее помощников под залог.

"We, this tribunal, release Orpheus' death and her aides on bail.

- У тебя трибунал сегодня, да?

- You've got your tribunal today, huh?

Будет проведён трибунал.

There is to be a full tribunal.

Будет трибунал.

There'll be a tribunal.

Грязнокровки, подвергались пыткам секретными трибуналами.

"the Impuro, "were tried outside the cities by secret tribunals.

-Да, сэр. - Официально вы под арестом в ожидании военного трибунала.

- Officially, you two are under detention, pending an investigative tribunal.

Всё всплывёт во время трибунала.

The facts will come out at the tribunal.

И последний член трибунала...

And the last name for the tribunal is...

Корки, ты всегда выбираешь лучшее, но ты же видишь, мы на середине военного трибунала.

Corky, you always pick the best ones, but, as you can see, we're in the middle of a military tribunal.

На этом заканчивается первичное слушание этого трибунала.

This concludes the opening session of this tribunal hearing.

Если вы признаетесь в краже благотворительных сборов, Архидьякон приговорит вас к трибуналу, он всегда так делает.

If you confess to theft from a registered charity, the Archdeacon will refer you to tribunal, he always does.

И парень соскочил, потому что полиция не могла придавить его в течение всего того времени, так полицейские нынче очень злятся на меня и хотят предать своего рода трибуналу.

And the guy got off because the police couldn't pin him down for the whole of that time so the police are now very angry with me and they want to put me in front of a kind of tribunal thing.

Муж миссис Кэмерон был судьей, когда Спенсер объяснял трибуналу, почему именно он предпочел быть уклонистом.

Mrs. Cameron's husband was the magistrate at the tribunal Spencer had to appear before, explaining why he'd rather be a conchie than a soldier.

Тогда, пожалуйста, сообщите об этом трибуналу, где ключ.

Then please tell the tribunal where its present location is.

Further details about this page

LOCATION