Траур [traur] noun declension

Russian
16 examples

Conjugation of траур

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
трауры
traury
mournings
трауров
traurov
(of) mournings
траурам
trauram
(to) mournings
трауры
traury
mournings
траурами
traurami
(by) mournings
траурах
traurah
(in/at) mournings
Singular
траур
traur
mourning
траура
traura
(of) mourning
трауру
trauru
(to) mourning
траур
traur
mourning
трауром
traurom
(by) mourning
трауре
traure
(in/at) mourning

Examples of траур

Example in RussianTranslation in English
" мен€ траур, да будет вам известно.I'm in mourning, if you must know.
- И мой траур по...- And my mourning period, for um...
- Итак, значит, траур закончился? - Пожалуйста, перестань.So, think the mourning period's over yet ?
- Скажу ему, когда траур закончится.I'll tell him when the mourning period ends.
- Теперь, когда траур закончился...Now that the mourning period is over.
"сегодня день траура.""today is a day for mourning.
- Кэтрин Парр, мы посланы сюда королем, ...чтобы предложить вам брак с Его Величеством ...по окончании траура по вашему мужу.Catherine Parr, we are sent here by the King's Majesty to offer you, after your days of mourning for your late husband are complete, his Majesty's hand in marriage.
- Мы запишем ее после недели траура.We'll record itafterthe week of mourning, okay? .
- Нельзя есть мясо в период траура.You don't eat meat during the mourning period.
- После того, что признано считать соответствующим периодом траура, они пошли за новым, моей маме понравился абиссинский, моему папе серый, они утверждали, что после 39 лет брака нет дискуссий, так что они взяли обоих.- This is a dry cookie. - After an appropriate mourning period they got a new one. My mother liked the Abyssinian, my father the gray and after 39 years of marriage they've outgrown compromise, so they got both.
Но когда мы узнали, что ты столь близко к Даншеру, мы решили, что этот день больше не должен быть трауром.But when we learned you would be passing so close to Dunshire, we decided this day shouldn't be a time of mourning anymore.
"Должна быть в трауре.daniels: "must b mourning.
- А я-то думал, ты всё ещё в трауре.All this time, I thought you were in mourning.
- Вы не в трауре, мэм?You aren't in mourning, ma'am? No.
- Да. Больше месяца назад. и я знаю, что ты все еще в трауре, но иногда лучший способ забыть кого-то - закрутить с кем-то другим.- Yeah, over a month ago, and I know you're still in mourning, but sometimes the best way to get over somebody
- Знаешь, может быть, он в трауре.You know, he's probably in mourning;

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Знаур
thing
трава
grass
тракт
high road
транс
trance
транш
tranche
трапп
trap
трасс
thing
траст
trust
трата
expenditure
триер
grain cleaner

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'mourning':

None found.
Learning languages?