Example in Russian | Translation in English |
---|---|
Её трагичность может очаровать кого угодно. | Its grim tragedy seems to fascinate everyone. |
Это пранк или гобелен из людей, иллюстрирующих трагичность недалекости человечества? | [high-pitched] Is this a prank or a human tapestry illustrating the tragedy of basic? |
Не смотря на то, что мы все до глубины души потрясены трагичностью ситуации, в которой оказалась Сара Стивенс, или отчаянно-тяжелой ситуацией, с которой Саре Стивенс приходится иметь дело сейчас... никто, дамы и господа присяжные, | While none of us can be anything but profoundly moved by the tragedy of the situation that Joanna Stephens found herself in, or by the desperately hard situation that Sarah Stephens faced... no-one, ladies and gentlemen of the jury, |