Температура [temperatura] noun declension

Russian
45 examples

Conjugation of температура

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
температуры
temperatury
temperatures
температур
temperatur
(of) temperatures
температурам
temperaturam
(to) temperatures
температуры
temperatury
temperatures
температурами
temperaturami
(by) temperatures
температурах
temperaturah
(in/at) temperatures
Singular
температура
temperatura
temperature
температуры
temperatury
(of) temperature
температуре
temperature
(to) temperature
температуру
temperaturu
temperature
температурой
temperaturoj
(by) temperature
температуре
temperature
(in/at) temperature

Examples of температура

Example in RussianTranslation in English
"Вот еще один." Их идеальная температура - около нуля градусов."There's another one." Their ideal temperature's about zero.
"Моя температура повышается"♪ My temperature is runnin' high. ♪
"Наша температура всегда поддерживается на заданном уровне.""We're the same temperature we've always been."
"Сейчас десять часов вечера, и температура на Гран Виа - 28 градусов Цельсия.""It's 10 PM and Gran Via's temperature... "is now 28 degrees Celsius."
"У него температура?" "Нет". "Тогда у него все в порядке", - сказали они."Has he got a temperature?" "No." "He's all right, then", they say.
- Но такие температуры...But those kind of temperatures...
- Ты сказал, тут земные температуры.- Earth temperatures, you said.
- Экстремально низкие температуры.- Extreme low temperatures.
...приводящий к вымиранию морских черепах из-за повышения средней температуры морской воды....to causes like warming sea temperatures and sea turtles going extinct.
1000 смертей в год из-за чрезмерно высокой температуры.1,000 deaths a year due to excessive temperatures.
- Арктический шторм движущихся в Северной Калифорнии должно привести температур в бассейне Л.А. снижаться по мере 25 градусов.- Arctic storms moving into Northern California should cause temperatures in the L.A. basin to drop as much as 25 degrees.
А вы разместили предупреждения про эффект низких температур на процесс печати?And did you offer any warning as to the effect of cold temperatures on the printing process?
Генри сказал, что кровь, которую он обнаружил на ноже, была обезвожена, как будто подверглась воздействию экстремальных температур.Henry did say that the blood he found on the knife was dehydrated, like it had been exposed to extreme temperatures.
И наряду с температурой кипения в 2204 °C, это жидкость с диапазоном температур более широким, чем любое другое известное вещество.And with a boiling point of 2,204 degrees centigrade, it's liquid over a wider range of temperatures than any other known substance.
Инфляция предсказала не только диапазон температур, которые должны присутствовать сегодня, но также и распределение тех температур.Inflation predicted not only the range of temperatures that should be present today, but also the distribution of those temperatures.
Далеки уязвимы к чрезвычайно низким температурам и они вряд ли смогут функционировать при минусовых температурах.The Daleks are vulnerable to extremely low temperatures and they hardly function at all at sub-zero levels.
Для того,чтобы подвергаться таким температурам.To be exposed to these temperatures.
Пауки чувствительны к низким температурам, поэтому, это было подходящее место для их содержания.Spiders are susceptible to cold temperatures, so this was the perfect spot to contain them.
Потом, с твоим талантом художника и моей любовью к низким температурам, мы могли бы стать профессиональными скульпторами по льду.Then, with your artistic talent and my love of frigid temperatures, I thought we could become professional ice sculptors.
Фактически твое тело привыкло к низким температурам после поколений адаптацийAlmost as if your body was accustomed to low temperatures after generations of adapting.
Австралия - самый засушливый континент в мире с вызывающими волдыри дневными температурами.Australia is the world's most arid continent with blistering daytime temperatures.
Борясь с высотной болезнью, арктическими температурами и ураганным ветром.Battling altitude sickness, arctic temperatures and hurricane-force winds.
Вот только конкретно этот мёртв и не очень вписывается в условия Нью Йорка с его минусовыми температурами и снегом зимой.Except this one's dead, and it's not indigenous to New York City in 20-below temperatures in the winter and in the snow.
Конечно, всегда, имея дело с высокими температурами, приходится внимательно следить за тормозной жидкостью Само покрытие...Any time you're dealing with high humidity and temperatures you compensate your brake fluid, but the plates...
Но взрыв произвел бы вселенную, которая была шероховата и грязна, с участками, которые были с весьма различными температурами от одной области до другой.But an explosion would produce a universe that was lumpy and messy, with patches that were vastly different temperatures from one area to another.
"Более послушны при низких температурах"."Are more docile when kept at lower temperatures".
"ребование построить более мощные и эффективные паровые двигатели, в свою очередь, создало насущную необходимость понимать и прогнозировать поведении воды и пара при высоких температурах и давлени€х.The demand to build more powerful and efficient steam engines in turn created an urgent need to understand and predict the behaviour of water and steam at high temperatures and pressures.
А вы, сэр, вы полностью пропустили ту часть, где я шёл через парк и я увидел тех детишек на карусели, которые заставили меня задуматься насчёт моментов инерции в газах типа гелия при температурах, стремящихся к нулю.And you sir, you have completely skipped over the part where I was walking through the park and I saw these children on a merry-go-round which started me thinking about the moment of inertia in gases like helium at temperatures approaching absolute zero.
А теперь я покажу вам недавно открытую информацию о действительных температурах в океане.Now I'm gonna show you, recently released, the actual ocean temperatures.
Бывает, когда моторное масло слишком жидкое, оно плохо работает при высоких температурах.Sometimes when motor oil gets too thin it don't work too good at high temperatures.
"При какой температуре кристаллизуется сахар?""At what temperature does sugar crystallize?"
"Установка магнитогидродинамического генератора позволит станции работать при более высокой температуре без ущерба для движущихся деталей используя проводящую плазму в качестве движущегося проводника."Installing an MHD generator "would allow the plant to "operate at a higher temperature
'Немцы доказали, что это реально, как и датчане, 'почти при такой же температуре воздуха.The Germans have proved it's possible, so have the Danes, in temperatures very little different to this.
- Мы не знаем только как он относится к температуре.But we don't know about temperature.
- Оно хранится при уличной температуре.- Needs outside's temperature.
- А как мы узнаем... поддерживают ли они температуру в багажном отделении.- What about the... How can we make sure they can maintain the temperature in the baggage compartment?
- А я вернусь через час измерить температуру свиньи.And I'll return in an hour and take the pig's temperature.
- Видимо мне придется измерить твою температуру.- I'm gonna have to take your temperature.
- Да, но ещё доктор сказал смерить на ночь температуру.Don't forget the doctor said we need to take his temperature.
- Измеряй температуру.- Take some temperatures.
"наследуют землю, если что-то ужасное происходит с температурой?""'shall inherit the earth unless something awful happens with the temperature'?"
- А что с температурой?- OK, temperature.
- Это замечательно, Илай, только жизнеобеспечение Судьбы не справится с такой температурой.- Yeah, which is terrific, Eli, except the temperatures we're talking about are way outside Destiny's life support margins.
Guth нашел способ позволить всему этому становиться той же самой температурой.Guth had found a way to let it all become the same temperature.
А можно что-нибудь сделать с температурой?Hey, can you do something about the temperature down here?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

температурка
thing

Similar but longer

температурка
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'temperature':

None found.
Learning languages?