Get a Russian Tutor
Как двухголовый телец.
It was just like the two-headed calf.
Мы не хотим иметь с ней ничего общего. Она золотой телец.
We don't want anything to do with her She is a 'golden calf'.
Новый золотой телец.
A new golden calf.
Хвастаешься так, словно у тебя дома спрятан золотой телец.
Aigoo, your boast is as grand as hiding a golden calf at home.
Вернулся домой, опозоренный, а его любящий старикан забил откормленного тельца.
He comes home in disgrace, and his adoring old man, he kills a fatted calf.
Гейтс, готовь упитанного тельца.
Officer Gates, kill the fatted calf, will you?
Надеюсь откормленного тельца ты не захочешь.
I hope you're not expecting the fatted calf.
Снова потрошим золотого тельца!
Gutting the golden calf again!
дадите бо, глаголет, перстень на десницу Его, и заклавше тельца упитаннаго, ядше возвеселимся.
Put the ring in His palm and we shall sacrifice a calf to You and rejoice.
- АМинь. - ВМесто того, чтобы поклоняться золотоМу тельцу - бренноМу хлаМу на зтоМ МусорноМ острове.
- Instead of worshippin' that golden calf, that earthly trash on that garbage island,
- золотоМу тельцу.
- a golden calf, - Yes!
А ты... если бы ты вышел из Египта, ты был бы уничтожен в пустыне вместе со всеми теми, кто поклонялся золотому тельцу.
And you-- if you had come out of Egypt you would have been destroyed in the desert with all those who worshipped the golden calf.
Если бы ты выходил из Египта, ты был бы уничтожен в пустыне вместе со всеми теми, кто поклонялся золотому тельцу.
Teacher: If you had come out of Egypt, you would have been destroyed in the desert with all those who worshipped the golden calf.
И священным золотым тельцом развлечений, которому поклоняется весь мир
And sacred golden entertainment calf worshipped by the entire world.