Get a Russian Tutor
# "пс, поползло вон большое бревно # # ќднажды жил глупый старый таран # # ƒумал пробить он одну из дамб #
# Oops, there goes another rubber tree plant # Once there was a silly old ram # Thought he'd punch a hole in a dam
# ¬спомни про тот старый таран #
# Just remember that ram
- Используй таран
-Use the ram!
Арестовывалась дважды... за таран китобойных судов в Японском море.
Arrested twice... for ramming whaling ships in the Sea of Japan.
Ах, да, временной таран.
Ah yes, the time-ram.
Готовим тараны.
Let's get the battering rams ready.
Он пытался разрушить стены, используя распространенные орудия войны, стрелы, тараны, катапульты.
He attempted to breach the walls using common instruments of war, arrows, battering rams, catapults.
Мы разрушали стену таранами.
We breached the wall with little more than battering rams.
Он вернётся с таранами и баллистами.
He will return, with rams and ballistae.
Вы говорили об осадных орудиях, таранах, катапультах... вы приняли трудное решение.
We're talking siege engines, battering rams, catapults... you made a tough decision.
Ворота не выдержат атаку тарана и у нас нет людей для их обороны.
The gates won't hold against a battering ram and we don't have the men to take them on.
Как насчет временного тарана?
How about time-ram?
Напомни мне не использовать Матт в качестве тарана.
Remind me not to use Mutt as a battering ram.
Гнев тарану не помеха.
Even if it's mad, it can ram.
Доски отбирались специально, чтобы устоять перед любым тараном.
The timbers were intended to withstand any battering ram.
Дэн был неправ, что попытался сделать... чтобы там ни было, что он сделал с этим стенобитным тараном.
Do whatever it was he was trying to do with that battering ram.
И пусть идёт он на меня тараном...
Even if he comes like a battering-ram.
И пусть идёт он на меня тараном.
Even if he comes like a battering-ram.
И пусть идёт он... на меня тараном.
Even if he comes like... like a battering-ram.