
А он таксидермист. Таксидермист спит с моей мамой.
- The taxidermist is stuffing my mother.
Ну, либо вы - таксидермист, либо наёмный убийца.
Well, you're either a taxidermist or a hit man.
Он таксидермист.
He's a taxidermist.
Ты как патологоанатом. Или священник. Или таксидермист.
You're like a mortician... or a priest... or a taxidermist.
Я думал, что Лэндон - таксидермист.
But I thought Landon was the taxidermist.
Уверен некоторые таксидермисты не против, тем более за это платят хорошие деньги.
I'm sure there are some taxidermists who don't mind, if they're offered enough money.
Почему в этом здании так много таксидермистов?
Okay, why does this building have so many taxidermists in it?
Вот так можно определить хорошего таксидермиста.
That's how you can tell a good taxidermist.
Имя неизвестного из подвала таксидермиста – Джимми Текка.
Rivas: The John Doe you found at the taxidermist is Jimmy Tecca.
Мы здесь по делу о смерти Макса Александра, местного таксидермиста.
Uh, we're here to investigate the death of Max Alexander, a local taxidermist.
Наркоты не было ни в машине, ни у таксидермиста.
Wade: So, no dope in the car, no dope at the taxidermist.
У таксидермиста должны быть все навыки и средства, чтобы сохранить глаза и другие части тела.
A taxidermist has all the skills and supplies Needed to preserve eyes and other body parts.
"Я хочу наполнить себя песком..." "...и отправить себя таксидермисту [набиватель чучел]."
i'm gonna fill myself with sand and sell myself to a taxidermist.
Да и кто вам сказал что я приносил голову к таксидермисту?
And who told you that I brought that head to the taxidermist?
Но пойти к таксидермисту с просьбой набить голову у тебя ума хватило.
Stupid enough to ask a taxidermist to stuff it for you.
Отдали таксидермисту?
Gave it to the taxidermist.
Его карма - быть таксидермистом.
His karma was to be a taxidermist.
Его отец был таксидермистом.
His father was a taxidermist.
И он был таксидермистом-любителем.
He was -- he was an amateur taxidermist.
Мой дядя Рой днем был самым трезвым таксидермистом, которого можно встретить.
My Uncle Roy was the stodgiest taxidermist you've ever met, by day.
Ну, я говорил с моим таксидермистом о том, как обращаться с человеческим трупом.
Well, I spoke to my taxidermist about some logistics of dealing with a human cadaver.