В итоге мы потеряли весь субконтинент! | One anorexic, little loony in a loin cloth and we lost a whole subcontinent. |
Я вырос в Индии... целый субконтинент где коровы ходят по улицам, и никто никогда не страдал вздутием живота. | I grew up in India-- an entire subcontinent where cows walk in the street, and nobody has ever had a solid bowel movement. |
Я намеревался тайно переправить через границу молодого иммигранта, который бежит от политических репрессий на субконтинент искать прибежища в Юкайе, но наши попытки потерпели крах, и мы столкнулись с невозможностью добраться до убежища! | I'm attempting to smuggle a young illegal immigrant who's fleeing political oppression on the subcontinent but we've become stranded in our attempts and now we face not being able to get to the sanctuary at all. |
Знаешь, в неких отдаленных частях субконтинента известны удивительные способы лечения гриппа. | There are marvelous flu remedies known in parts of the subcontinent. |
Мисси, ты когда-нибудь встречала парня, с такого экзотичного субконтинента, как Индия? | So, Missy, have you ever met a man from the exotic subcontinent of India? |
На территории всего африканского субконтинента их популяция стала встречаться всё реже. | Throughout the entire African subcontinent, the population has become increasingly few and far between. Danny? |
Показания идут с северного субконтинента. | The readings are coming from the northern subcontinent. |
С мистического субконтинента Индия. | - The mysterious subcontinent of India. |
Это зона между Индийским субконтинентом и Тибетским нагорьем. | It's an area between the Indian subcontinent and the Tibetan plateau. |