Cooljugator Logo Get a Language Tutor

столкновение

Need help with столкновение or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of столкновение

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
столкновения
столкновений
столкновениям
столкновения
столкновениями
столкновениях
Singular
столкновение
столкновения
столкновению
столкновение
столкновением
столкновении
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of столкновение or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of столкновение

-Где произошло столкновение?

Where was the collision? The A40.

А если мы увидим не одно столкновение, вроде этого, а может десятки, может сотни, тогда мы откроем этот бозон, и наконец-то мы поймём первоисточник массы во Вселенной.

And if we see not just one collision like this, but maybe 10, maybe 100, then we'll have discovered the Higgs and for the first time we'll understand the origin of mass in the universe.

Борги сознательно не пошли бы на столкновение.

The Borg wouldn't knowingly risk a collision.

В их циклической модели начала Вселенной столкновение двух бран было бы гораздо менее интенсивным, а значит, есть вероятность, что гравитационные волны окажутся практически несуществующими.

In their cyclic model of the beginning of the Universe, two branes coming together would be a much less intense collision, and the chances are that gravitational waves would be almost nonexistent.

Возможно это какое-то метеоритное столкновение.

It could be some sort of meteorite collision.

В типичном случае бык вступает и приближен мужчинами, которые исчерпывают и расстройте его, управляя им в круги и обманывание в соответствии с ним в столкновения.

In a typical event, the bull enters and is approached by men who exhaust and frustrate him by running him in circles and tricking him into collisions.

Гигантские столкновения, когда триллионы звезд притягиваются друг к другу, - их массы заставляют их вращаться друг с другом в танце.

Are constantly colliding and reforming Giant collisions As trillions of stars pull on one another, Their vast masses causing them to spin and dance.

Итак, Ганс, кажется у нас получились столкновения.

So, Hans, it looks like we finally got collisions.

Такие столкновения могли бы разделить биты на части от ядра и создать новые элементы. Они могли бы стать

Such collisions might chip bits off the nucleus and create new elements.

Теперь физики знали,что эти столкновения будут захватывающими потому что по атомным стандартам нейтрон тяжел.Так,когда он сталкивается с ядром, он наносит могущественный удар.

and collide with the nucleus. Now physicists knew that these collisions would be spectacular because by atomic standards the neutron is heavy so when it collides with the nucleus, it deals a mighty blow.

Больше слоёв, меньше столкновений, что довольно круто, когда движешься со скоростью света.

More layers, fewer collisions, which is pretty amazing when you're moving at the speed of light.

В результате столкновений в Поясе какой-нибудь из астероидов оказывается в точке, в которой он будет попадать в гравитационные объятия Юпитера.

I'll put it over there. Now and again, because of collisions in the asteroid belt, a stray asteroid will get thrown into the position where they keep rhythmically meeting Jupiter over and over again.

Если жизнь развилась на Марсе, может быть, условия были там, а не на Земле, а Марс посеял семена жизни на нашей планете, возможно, с помощью метеоритных столкновений.

Mars developed life itself and maybe the conditions were right on Mars but they weren't right on Earth. And yet Mars seeded our planet. Perhaps through meteoritic collisions, pieces of Mars arrived on Earth.

Их задача - делать снимки столкновений.

And their job is to just simply take a picture of those collisions.

Перед тем как пойти к вам я стоял за кулисами, работал над речью и я заметил, что не было никаких столкновений

You know, before I came out here today I was backstage, I was working on my speech and I noticed that there were no collisions.

Further details about this page

LOCATION