" стих 9:18 €вл€етс€ вариацией "за нечестие гореть как огонь" | And verse 9:18 is some variation of "For wickedness burneth like the fire." |
"Евангелие от Луки; глава 1; стих 79." | "Luke 1; verse 79." |
"Еще другие", а не "есть и другие" Это шекспировский стих! | Not "more with him." "Moe with him," the plural. This is Shakespearean verse we're speaking. |
"К Эфесянам", глава шестая, стих пятый. | MAN: "Ephesians," chapter six, verse five. |
- Бытие, глава 6-я, стих 14-й. | Hey! Hey. Genesis, chapter six, verse fourteen. |
- Ему нужны ваши стихи. | He needs your verses. |
- Мой дедушка писал стихи? | - My grandfather used to write verses? |
- Ты перепутал стихи. | - You're mixing up the verses. |
- Я бы хотела начать с той части в 1-ом послании к Коринфянам Глава 13, стихи с 1-го по 4-ый. | I'd like to start with a selection from 1 Corinthians Chapter 13, verses 1 through 4. |
А я, я с детства вольнолюбивый, я писал стихи, читал Петрония. | I write little romantic verses, I read Petronius. |
"И он утешался тем, что бродил по лугу, писал и вырезал на коре деревьев, а также на мелком песке множество стихов, вторивших его грусти, и славивших Дульцинею. | "and so he solaced himself with pacing up and down the little meadow" "and writing and carving on the bark of the trees" "and on the fine sand a multitude of verses" |
"О, если б, захватив с собой стихов диван, | "A book of verses underneath the bough, |
2,000 стихов это очень много. | 2,000 verses are a great many. |
В Библии более 60 стихов, которые четко указывают, насколько ценна жизнь. | There are actually over 60 different Bible verses that make it clear how precious life is. |
Каждое слово имеет важное значение, даже номера стихов... | Every word is important, even the numbers of the verses... |
Представляете, теперь женщины ходят с этими стихами на веерах. | The women were carrying the verses around on their fans. |
Работу Поупа не сравнить со стихами леди Монтегю. | Pope's work does not compare to the verses of Lady Montagu herself. |
Скажите им чтобы пришли с выученными или не выученными стихами. А где остальные разбойники? Скажите им чтобы пришли с выученными или не выученными стихами. | Tell them to come whether they learned the verses or not. |
"4 монашеских платья, 8 солей и 3 ливра" соответствуют 48-ой главе, 3-ей строфе 7- го стиха Иеремии, в котором 5-е слово "Коронаим". | "4 frocks, 8 sols, 3 liards," which gives us... Jeremiah 48:3, verse 7. Fifth word, again... |
Вы следуете в верном направлении, потому что с помощью стиха вы можете говорить о своем внутреннем мире. | You're going in the right direction because you're allowing the verse to be a man speaking his inner world. |
Давай пройдем со второго стиха. | Um... Let's go from the second verse. |
Дни музыки старого стиха оказались сочтены. | The music of old-fashioned verse was no longer enough. |
И нет никакого писания отЛуки главьl 15 стиха 4. | And there is no scripture otLuki chapter 15 verse 4. |
Хорошо, твой со-автор не так уж и счастлив с настройками к первому стиху. | Well, your co-writer is not too happy with the tweak to the first verse. |
Я лишь пытался придать каждому стиху уникальность. | I was just trying to make each verse distinct. |
Марта, позвольте мне сказать Вам прощайте, новым стихом. | Martha, let me say goodbye to you with a new verse. |
В главе 5 стихе 32-ом Корана Аллах сказал: | ln chapter five, verse 32 of the Quran, Allah has decreed that.. |
В этом стихе не только о прощении говорится... но и о надежде обрести покой в раю и милости Господа, что указывает нам путь путем испытаний и страданий. | Forgiveness is only part of the verse -- hope of heaven, and grace to guide us through trials and tribulations. |
Застряв в этих наручниках на месяцы, я много думал о библии, особенно о моем любимом стихе. | I have been stuck in these shackles for months now -- given me a lot of time to think about the bible, particularly my favorite verse. |