" известн€ка есть странна€ собственность, котора€ €вл€етс€, распадаетс€ в дождевой воде | Limestone has a strange property that is dissolves in rain water |
""тобы защищать собственность и граждан... " | To protect the property and citizenry... |
"Вердиант" приобрел его собственность по коротким продажам. | After the bank foreclosed, verdiant purchased his property in a short sale. |
"Домашний обед" это первая собственность моего отца. | The home fed diner is the first property my father purchased. |
"Жизнь, свобода и собственность". Это Джон Локк. | "Life, liberty, and property." That's John Locke. |
Бренда, вы торговый представитель собственности Груди, правильно? Да. | And, Brenda, you are a sales rep for Groody properties, right? |
Все три собственности находятся во владении мистера Аната Хейфеца, который должен выплатить штраф за здания, которые больше 30 дней находятся без регистрации. | Allthree vacant properties are owned by a Mr. Anat Heifetz, who has yet to incur any monetary fines associated with buildings standing longer than 30 days without registering with the city. |
Конечно... ты умная леди, я знаю это, но у той собственности, что у тебя есть в Уэстсайде... | Sure, sure... you're a smart lady, I know that, but those properties you have on the Westside... they could have some real potential. |
На $5.5 миллиона собственности в Чикаго. | 5.5 million of the properties in chicago. |
Он скупил кучу собственности на Риверфронт. | He bought up a whole bunch of properties on the riverfront. |
"весьма законных" собственностей в аренду. | "very legit" properties to rent. |
"Открытое поле не является защищённым местом и частной собственностью." | "An open field is not private property and is not protected." |
"Эта лесная ферма является частной собственностью. | 'This tree farm is private property. You are trespassing.' |
"Этот организм и производные генетические материалы являются интеллектуальной собственностью". | "This organism and derivative genetic material is restricted intellectual property". |
"Этот организм является интеллектуальной собственностью". - Они запатентовали нас. | "This organism is restricted intellectual property". |
"интеллектуальной собственностью", следишь за мыслью? | "intellectual property," you with me? |