Слоновая кость [slonovaja kostʹ] noun declension

Russian
19 examples

Conjugation of слоновая кость

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
слоновые кости
slonovye kosti
ivories
слоновых костей
slonovyh kostej
(of) ivories
слоновым костям
slonovym kostjam
(to) ivories
слоновые кости
slonovye kosti
ivories
слоновыми костями
slonovymi kostjami
(by) ivories
слоновых костях
slonovyh kostjah
(in/at) ivories
Singular
слоновая кость
slonovaja kost'
ivory
слоновой кости
slonovoj kosti
(of) ivory
слоновой кости
slonovoj kosti
(to) ivory
слоновую кость
slonovuju kost'
ivory
слоновой костью
slonovoj kost'ju
(by) ivory
слоновой кости
slonovoj kosti
(in/at) ivory

Examples of слоновая кость

Example in RussianTranslation in English
"Чеснок: драгоценная слоновая кость"Garlic, precious ivory.
- Это слоновая кость.They're ivory.
Да, мы идеальная пара, ну, понимаешь, черное дерево и слоновая кость.You know, we're a perfect match, you know, if you go that way, ebony and ivory.
Золото, слоновая кость и свинец.Gold, ivory and lead.
Одна царица носила их на своей белой, как слоновая кость, груди.They have rested on the ivory breast of a queen.
"Его глаза - словно глаза голубя... тело его цвета слоновой кости... ноги его - словно колонны из мрамора.""His eyes are as the eyes of doves... his body is as bright ivory... his legs are as pillar of marble."
"Прелюдия". Подобранные блестки по шелку цвета слоновой кости.And Prelude -- skillfully contoured in gold sequined lace over ivory silk.
*C твоей кожей цвета слоновой кости и изумрудно-зелеными глазами*With ivory skin and eyes of emerald green
- свой ужасный порошок из слоновой кости? - Нет.And has his mother tried to force her wretched ivory powder on you?
-Я знаю, молодые люди все носят свадебные перчатки цвета слоновой кости, но они вернулись к бледно-лиловым в Париже.- I know the chaps are all wearing ivory wedding gloves now, but they're back to lavender in Paris.
До меня дошли слова, что Вы тот, кто ворует мою слоновую кость.Word comes to me that it's you who's been stealing my ivory.
И из каждого странствия я привозил золото, серебро, слоновую кость,And at every trip I returned loaded with gold, silver, ivory,..
Кто-то ворует у меня мою слоновую кость!It's somebody robbing me of my ivory!
Не говоря уже о глобальном запрете на слоновую кость.Not to mention the global ban on ivory.
Но мне не хватило сил открыть, руки задрожали, она выскользнула, упала и разбилась, и оттуда с грохотом, высыпались инструменты зубного хирурга, и с ними тридцать два маленьких, белых и похожих на слоновую кость штучек,But I could not force it open; and in my tremor, it slipped from my hands, and fell heavily, and burst into pieces; and from it, with a rattling sound, there rolled out some instruments of dental surgery, intermingled with thirty-two small, white and ivory-looking substances that were scattered to and fro about the floor.
"Сердце тьмы" - это история капитана корабля, путешествующего вверх по реке Конго с целью найти мистера Курца, торговца слоновой костью, живущего в глубине джунглей.Heart of Darkness is the story of a ship captain's journey up the Congo River to find Mr. Kurtz, an ivory trader stationed deep in the jungle.
А помимо этого прекрасного сервиза на 1 2 персон... состоящего из тарелок, бокалов, столовых приборов и термоса, компания "Ронова" с радостью доставит вам на дом бесплатно эту великолепную, потрясающую... лампу, украшенную слоновой костью, столь необходимуюTogether with this 12 piece set... made of plates, glasses and silverware "Ronova" will send to your home, free this magnificent navy-style lamp with ivory sails for your evenings before the fireplace
О, господи, мне противна торговля слоновой костьюOh, God! The ivory trade sickens me.
я провела выходные, отправл€€ твое фото браконьерам, охот€щимс€ за слоновой костью, и дл€ них абсолютной удачей была бы продажа твоих огромных белоснежных зубов на черном рынке.I spent the weekend sending your photo to ivory poachers who could make an absolute fortune selling your enormous white teeth on the black market.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'ivory':

None found.
Learning languages?