"...уже напало на их след." | "...was already tracking them down. " |
"Идеальные незнакомцы" с Марком Линн-Бэйкером, ушедшим 14 октября 2012-го года, но некто "Игрок" напал на его след в этой тихой деревушке в мексикансом штате Чиуауа. | "Perfect Strangers" star Mark Linn-Baker departed on October 14, 2012, but "Hard 10" tracked him down to this sleepy village in the Chihuahua province of Mexico. |
- Вот, смотрите, это след Тоуна. | -Now, look, that's Thawn's track. |
- Собака. - Нужно что-нибудь из вещей Элисон, чтобы пес взял след. | It might needs something of Alison's if you want him to track her. |
А вот место, где начал появляться другой след, видите? | This is where the other track starts to show, you see? |
"Я иду за вами, чтобы скрыть ваши следы своими, так что кроу не найдут вас." | "I am following you to cover your tracks with mine so the Crow will not find you." |
"ы даже не заметаешь следы. | You're not even covering your tracks. |
- А есть ли какая-либо вероятность того что "Бьюик" подзащитных мог оставить такие следы протекторов? | - And is there any way in the world the Buick that the defendants were driving made those tyre tracks? |
- А чьи-нибудь еще следы нашел? | - You find any other tracks? |
- Вы сняли значок, потому что ошиблись, и хотели замести следы. - Протестую. | - You removed the red button because you made a mistake and you were trying to cover your tracks. |
- Бесполезно, там следов, как в общественном сортире. | It's impossible, tracks like in a public toilet. |
- Здесь еще много следов. | - There's a set of tracks here. |
- Ни запаха, ни следов. | No scent. No tracks. |
- Ну тебя, Горейс. А ну, как они драпают по замерзшему руслу... так чтобы следов не оставлять? | What if they went down the froze-up creek... so's not to leave their tracks? |
-заметывание следов. | - Cover your tracks. |
- Мы можем следовать по их следам. | How about following their tracks, for example? |
- Обычно, мы определяем это по следам. | - Normally, We'd be able to tell this by the tracks. |
- Оставайся здесь, а я пойду по этим следам. | You stay here! I'm gonna follow these tracks. |
А потом "сджеррнули" к следам животных, то есть, на восток или на запад, не важно. | And then we gerried off to the animal tracks, which was east... which was west, but it doesn't matter... |
В данном случаи, они проехались по следам подозреваемого. | In this case, they drove all over the suspect's tire tracks. |
Мы нашли следы от ботинок рядом со следами шин возле трейлера. | We'vegotshoeprintsalongside the tire tracks at the trailer site. |
Нелл, я только что скинула тебе фотографию со следами шин. | Hey, Nell, I just sent you a photo of tire tracks. |
Полное совпадение со следами колес с места преступления. | An exact match to the tracks that were at the crime scene. |
Расположение колёс и рисунок покрышек вашего внедорожника совпадают со следами на поле для гольфа. | The wheelbase and tire pattern of your S.U.V. match the tracks at the golf course. |
Сегодня она заросла травой и провалилась как римская дорога... со следами танковых гусениц. Но мы не были тому даже очевидцами. | Today it is covered with grass and sunk in like a Roman road... with the tank tracks. |
А здесь ничего странного в этих медвежьих следах? | Isn't there something strange with these bear tracks? |
Забудьте о следах. | Forget about the tracks. |
И ничего о следах от шин наместе преступления. | And nothing from the tire tracks at the scene. |
"Не оставляй следа" | [Loud music] # Leave no track |
- Преступник на одурачил. Он обставил это как связь, что бы сбить нас со следа. | He staged that relationship to throw us off track. |
- Я вижу здесь повтор следа. | -I'm getting an echo track on here. |
А еще было два следа от ботинок фрицев, десантников. | There were also two tracks made by the boots of paratroopers. |
А она намерена уничтожить всех людей... чтобы от них не осталось и следа. | She is determined to track down... even the slightest trace of a human being. |
- Но если он заметит, что ты снова идешь по следу, он может его убить. | But if he catches you trying to track him again, he might kill him. |
А что? И отследил Бэгвелла, идя по следу Сюзан Холландер. | And you tracked down bagwell by following susan hollander. |
Все это время мы шли по ложному следу. | We've been on the wrong track this whole time. |
Всякому видно, что он не идёт по следу на самом деле. | Anyone can see he's not really tracking. |
Да, вас пустили по ложному следу. Но это произошло неумышленно. | You've been sidetracked alright, but it was the poor bereaved little widow who did it. |
- Нужно что бы их машину осмотрели криминалисты, посмотрим, совпадут ли их шины с имеющимся следом. | We got to get their car down to CSU, see if the tire tracks match. |
Я хочу быть уверен, что ваша мать не является таким следом | I want to make sure that your mother isn't one of those tracks. |
я действительно уважаю ваше мнение с одним следом и упорство. | I really respect your one-track mind and stubbornness. |
Основываясь на следе раны, которая сужается к точке, мы смотрим на ножевую. | Based on the wound track, which narrows to a point, we're looking at a knife. |