"паталогически одержимого, который смотрел на меня так, как смотрит скульптор на кусок бесформенной глины перед тем, как вылепить из него произведение искусства." | "who viewed me much as a sculptor views the shapeless clay he will use - "to fashion something of exquisite beauty. " - It was like a fixation. |
- Как скульптор ты не заработаешь и копейки! | As a sculptor you won't make a penny! |
- Я скульптор. | - I'm a sculptor. |
А кто как не скульптор может сделать такой? | And who better to provide that than a sculptor? |
Брайан, это Роберт Палмор, он скульптор. | Brian, this is Robert Powell. He's the sculptor. |
Глаза скульпторы тогда делать не умели. | (Alan) They couldn't do the eyes, the sculptors in them days. |
Мне понравились древнегреческие скульпторы. | I liked the ancient Greek sculptors. |
И как только соберём деньги, проведём конкурс среди лучших скульпторов. | And, once we've raised the funds, we'll hold a competition amongst the very best sculptors. |
Надеюсь, не будете возражать и придёте посмотреть на работу одного из моих скульпторов, который создал настоящий шедевр искусства? | I wonder, sometime, would you pose for one of my sculptors... who does really excellent work? |
Но думаю, художники сильно отличаются от скульпторов. | But, in my opinion, the painters were very different from the sculptors. |
"Нагрудные" обычно дают стриптизёрам или скульпторам. | "Busties" usually go to strippers or sculptors. |
Потом, с твоим талантом художника и моей любовью к низким температурам, мы могли бы стать профессиональными скульпторами по льду. | Then, with your artistic talent and my love of frigid temperatures, I thought we could become professional ice sculptors. |
- Поиски скульптора обернулись неудачей. | - The search for my sculptor hit a dead end. |
Вы знаете скульптора Джекомете? Конечно. | Do you know Giacometti, the sculptor? |
Выглядит, как кошмар скульптора. | It looks like some sculptor's nightmare. |
Для скульптора Мори. | For Master Mori, the sculptor |
Мы играем в скульптора. | We're playing sculptor. |
Да, я вернулась к скульптору. | Yes, I'm back with the sculptor. |
Из-за того, что она забыла послать фото, бедному скульптору пришлось работать по памяти. | Forgetting to send the photo. That poor sculptor had to work from memory. |
Они ходили к одному и тому же скульптору. | Went to the same sculptor. |
*Если б я был скульптором* | ♪ If I was a sculptor ♪ |
- А я всегда могу позвонить леди Фанни из Омахи. Фредди, в молодости я был скульптором, художником и музыкантом. | Freddy, as a younger man I was a sculptor, a painter and a musician. |
- Он зарекомендовал себя там великим скульптором. | - He has a great reputation as a sculptor. |
А завтра ты проснешься и захочешь стать скульптором, а может просто проехать по всей Европе или забраться на Эверест, да ты можешь сделать это. | And tomorrow, you could wake up and decide you wanted to be a sculptor or you wanted to just backpack through Europe or climb Mt. Everest, and you can do that. |
Берто является скульптором и ставит аспекты своей профессии во главу угла. | Berto is a sculptor and erects the aspects of his trade on objects. |
- Вы слышали о скульпторе Сезаре? | You know a sculptor named Ceasar? |