Get a Russian Tutor
Он, конечно, слишком умен, чтобы так просто попасть в силок, но мы хоть немного времени выиграем.
You know what your problem is, Raylan? Man's too smart to get snared that way, but it could buy us some time.
Некоторые ставят там силки и капканы...
Some people put snares and traps in there-
Примерно в то же время я снова поставил силки.
l put out some snares around the time.
Ты наверняка расставил и другие силки.
You must have set other snares.
У вас есть какие-нибудь ловушки или силки?
Do you have any traps or snares?
Устанавливал силки на опушке.
Setting snares at woods' edge.
А поскольку у нас нет оружия, я устроил несколько ловушек и силков.
And since we have no weapons, I set up some traps and snares.
Марсо повсюду наставил силков.
Marceau sets snares all over.
Нет, определенно нет. И пожалуйста, аккуратнее с силками.
No, definitely not, and please, gently with the snares.
Мы выследим стено и поймаем его силком. Или, если понадобится, воспользуемся сетью.
We'll track the steno, and we'll bag it with snares, or if we have to, we'll use a shock web.
- Кролик в силке.
- A rabbit in a snare.