
Видимо, если я не расстанусь с тобой саламандра Сэсил убьет меня, пока я буду спать.
Apparently, if I don't break up with you, Cecil the salamander is gonna kill me in my sleep.
Два месяца под камнем, как саламандра херова!
Two months under a rock, like a bloody salamander!
Два рюкзака и одна классная саламандра.
We got two backpacks and one classroom salamander.
Что ж, это очень прямолинейная саламандра
Well, that is a, uh, very articulate salamander. (Chuckles)
Эта саламандра была лучшим другом Харли Как вы могли его потерять?
That salamander was Harley's best friend. How could you guys lose him?
Ќесмотр€ на то, чтобы быть классифицируемым как защищенные разновидности гигантские саламандры все еще незаконно проданы за пищу и рыба ребенка теперь редка и подвергаемый опасности (±фќ£µƒ) в дикой местности
Despite being classed as protected species giant salamanders are still illegally sold for food and the baby fish is now rare and endangered(±ôΣµÄ) in the wild
Вот кое-что о выделении феромонов с использованием саламандры.
Here's something about pheromone production using salamanders.
И да, мои домашние питомцы это две саламандры, что для некоторых выглядит крайне странно, и... ну конешно, если у меня жевачка во рту, то при разговоре она обязательно выпадает!
And yes, I have two pet salamanders, which some people find weird, and, sure, sometimes I have gum in my mouth and it falls out while I'm talking!
Исполинские саламандры - самые крупные земноводные в мире, они достигают длины почти 2 метра.
Giant salamanders, world's largest amphibian, almost two metres long.
Хорошая новость это, то что я както встречалась с ветеринаром, который рассказал мне что саламандры обновляют свои хвосты
In good news, I once dated a veterinarian who told me that salamanders, they regenerate their tails.
В горных реках мало рыбы, и у саламандр слабое зрение.
The fish they hunt are scarce and salamanders have poor eyesight.
Мы проводили целый день на скалах, охотясь на саламандр и раков.
We'd spend all day by the creek hunting salamanders and crayfish.
Обмен веществ у этих саламандр протекает очень медленно, они доживают до 80 лет и достигают гигантских размеров.
These salamanders have an exceptionally slow metabolism. Living up to 80 years they grow into giants.
Улов саламандр, как правило, невелик, но каждый год некоторые высокогорные реки становятся местом паломничества миллионов рыб.
Pickings are usually thin for the salamanders, but every year some of the world's high rivers are crowded by millions of visitors.
В следующий раз, увидев маленькую саламандру, подумай дважды, прежде чем наступить на нее.
So next time you see a lowly salamander, think twice before you step on it.
Прозевал саламандру?
No heads up on the salamander?
Пятнистую голубую саламандру на прошлой неделе признали редкой, а не вымирающей, так что с ней никаких проблем не будет, вот только...
- The blue-spotted salamander... just got downgraded from endangered to threatened last week. - So the marina looks like a go, except for...
Хочешь подержать Сэсила, мою саламандру?
- Wanna hold my salamander, Cecil?
Я съел саламандру и выпрыгнул в окно.
I ate a salamander and jumped out the window.
Прежде всего, битву Жирки с саламандрой.
Don't forget Jirka fighting the salamander.
Я столкнулся с ящерицей или саламандрой...
I ran into a lizard or salamander, you'd know what it was Petr.