Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

риска

Need help with риска or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of риска

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
риски
рисок
рискам
риски
рисками
рисках
Singular
риска
риски
риске
риску
риской
риске
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of риска or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of риска

"Для вас нет никого риска, так как сами и будите охранять его."

I'll put it in here, where there's absolutely no risk, because you'll be guarding it yourself.

"Из-за высокого риска сердечного приступа, рекомендуется воздержаться от посещения бассейна, восемь часов, после использования этого препарата."

Due to the extremely high risk associated with heart strain, we strongly advise the user to abstain from driving/exercise/swimming for at least eight hours after using this drug. Please avoid storing in direct sunlight.

"Кодеин вызвает зависимость; его не следует назначать пациентам, имевшим в прошлом алкогольную или наркозависимость ввиду риска формирования зависимости".

'Codeine is habit-forming and should not be prescribed to any patient with a history of drug or alcohol abuse due to high risk of addiction.'

"Марихуана содержит в себе не больше риска для общественного здоровья, чем никотин или алкоголь."

"Marijuana poses no greater public health risk than nicotine or alcohol."

"Он точно знает, что может действовать без риска, и гарантируя себе безопастность..."

"He knows exactly how far he may venture without risk... "... and guarantees his own security...

""При движении в будущее всегда присутствуют риски" ?

- "There are always risks of going into the future"?

"Умный полицейский взвешивает все риски, ради общего блага".

"a smart cop weighs the risks for the greater good."

- Какие риски?

- What are the risks?

- Некоторые риски стоят того.

- Some risks are worth taking.

- Никто не знает, как вашу работу будут воспринимать в будущем, но сейчас я обеспокоен, что она несет скрытые риски.

No one knows how your work will be received in the future, but I find myself concerned about the hidden risks it poses.

Ему просто изменили отношение к инвестиционным рискам. Это поведет компанию по тому пути, который нужен Верховному.

Just changing the way he weighs investment risks which will subtly shift the direction of his company in the way upstairs wants.

Он адреналиновый наркоман, чья готовность к крупным рискам привела к большим научным прорывам.

He's an adrenaline junky whose willingness to take big risks has led to bold scientific breakthroughs.

Пожалуйста не подвергайся ненужным рискам.

Please, don't take any unnecessary risks.

Шериф, вам платят за обеспечение того, чтобы люди соблюдали закон и таким образом, вы подвергаетесь рискам, которые являются частью вашей зарплаты.

Sheriff, you are paid to make sure that people respect the law and in so doing, you run the risks that form part of your salary.

- Амниоцентез так же сопряжён с рисками.

- Amnios come with risks, too.