- Вообще-то я репетитор по испанскому. | I'm actually a spanish tutor. |
- Вы новый репетитор? | - Are you the new tutor? |
- Мне не нужен репетитор. | - I don't need a tutor. |
- Сестре нужен репетитор на лето? | Your sister need some tutoring this summer? |
- это ты сертифицированый репетитор? | - are you the board-certified tutor? |
Мы позвонили в школу, и узнали, что там есть репетиторы, способные тебе помочь. | We checked into it, and the school has tutors that can help you. |
Он растил ее практически в одиночку... у нее были гувернантки и репетиторы, но никто из них не задержался. | He's brought her up more or less single-handed... she's had governesses and tutors but none of them really stuck. |
Старые тесты, купленные репетиторы, наркотики. | Old tests, paid tutors for cramming, drugs. |
В общем, мы записались на тестирование, и теперь ищем репетиторов. | So we've made an appointment to get her tested, and now we're just looking for tutors. |
Мистер Даусон расширит свою систему поддержки... задействовав региональные программы, репетиторов и... | And in these next months... Mr. Dawson will be expanding his support system... to include regional service programs, tutors, and-- |
Ты хочешь, чтобы я работал сверхурочно, чтобы мы могли оплачивать репетиторов, и всю остальную фигню. | You want me to work all this overtime so I could pay for tutors and all this bull crap. |
Я просто хочу сказать... Хорошо, возьмем школу, сколько репетиторов вам пришлось нанять, чтобы она перешла из младшей школы в старшую? | I'm just saying... well, in terms of school, how many tutors did you have to use just to get her **high. |
- В любом случае, я бы вам посоветовала нанять репетитора. | - I would definitely recommend private tutoring. |
- Как насчёт репетитора? | - What about a tutor? |
- Какой сертификат у репетитора? | - what board certifies a tutor? |
А если нет, то найдем для него репетитора. | And if I can't do that, then we'll find a tutor for him. |
А кто был репетитором репетитора? | And who's tutoring the tutor? |
Если ты думаешь, что я позволю тебе идти к репетитору не приняв душ, то ты ошибаешься, молодой человек. | Uh, if you think I'm gonna let you near your tutor without one, you got another thing coming, young man. |
Кроме этого... я не рубил в математике, поэтому я ходил к вечернему репетитору три вечера в неделю. | Except that I... sucked at math, so I got evening tutoring lessons three nights a week. |
Сначала я отвезу Джуда к репетитору, а потом Хесуса на тренировку. | I'll take Jude to his tutor, then drop Jesus at practice. |
Ты бы лучше к репетитору по математике записалась. | Maybe you should be consulting with a math tutor. |
Я думаю, что Нейтану нравится девочка-репетитор, но девочке-репетитору нравится Лукас, и я знаю, что мне нравится Лукас, и я не знаю, кто ты вообще такая. | I think that nathan likes tutor girl, but tutor girl likes lucas, and i know i like lucas, and i don't know who the hell you like anymore. |
C репетитором. | The tutor. |
А кто был репетитором репетитора? | And who's tutoring the tutor? |
А, выходит, он был твоим репетитором, да? | So he was like your tutor. |
В университете я подрабатывал репетитором. | I did some tutoring when I was a student. |
Вашим репетитором будет Кэссиди Финч. | Your assigned tutor is Cassidy Finch. |
Как только подумаю о производных, сразу вспоминаю о репетиторе. | I can't even think about derivatives without thinking of that tutor in manor hall... |
Попросил бы я о репетиторе, Не будь у меня, как ты говоришь, внутренней мотивации. | Would I have asked for a tutor if I didn't have a... what do you call it, interior motive? |
Я уже разузнала о репетиторе. | I've already made inquiries about a tutor. |