А это не резервация индейцев Явапай? | it wasn't the yavapai reservation, was it? |
Безумием было допустить, чтобы резервация стала такой же коррумпированной, как остальной мир. | Crazy is allowing the reservation to become as corrupt as the outside world. |
В 21 веке в ресторанах всё делается на компьютерах. Заказы, резервация столиков, оплата - всё. | - [Staff Chattering] - [Jack Narrating] In the 2 1st century... restaurants do everything on computer- orders, reservations, payments, all of it. |
В десяти минутах отсюда есть индейская резервация. | CLAY: There's an Indian reservation ten minutes from here. |
Если бы у вас резервация была в другом месте, я бы сам пошёл туда. | If you have a reservation someplace else, I'd be happy to go with you. |
- Indien - индусы, но он говорит про индейцев) которые в резервациях, но никто не спрашивает их, имеют ли они резервации. (игра слов - reservations - резервирование мест и резервации) | In America they have Indians, they have reservations, but no one asks if they have them. |
Вы должны простить мой скептицизм, но каждый раз, когда правительство говорит о мирном сосуществовании, нас убивают или отправляют в резервации. | You'll have to forgive my skepticism but every time Native Americans are asked to peacefully coexist we've been killed or forced onto reservations. |
Добавление маленькой уловки побуждает людей на сохранение их резервации. | Adding a little gimmick will be an incentive for people to keep their reservations. |
Они засунут нас в резервации, просто чтобы убрать с дороги. | They be sticking us on reservations, just to get us out of the way. |
Правда, что их поселили в резервации? | Were they put on reservations? |
Там поблизости не было племен или резерваций? | Were there any tribes or reservations on that land? |
- Indien - индусы, но он говорит про индейцев) которые в резервациях, но никто не спрашивает их, имеют ли они резервации. (игра слов - reservations - резервирование мест и резервации) | In America they have Indians, they have reservations, but no one asks if they have them. |
Буш консультировал Китай относительно формулировки законов о детях в стране, и направлял федеральное правительство в проведениях насильственной стерилизации в резервациях более 40 % Коренного Американского женского населения. | Bush advised China on the formulation of their one child policy, and directed the federal government to forcibly sterilize - more than 40% of Native American women on reservations. |
Вы говорили, что работали в резервациях. | You said you worked on the reservations. |
Годами позже мои люди будут жить в резервациях. | Years from now, my people will be forced to live in mobile homes on reservations. |
Да, я добровольно помогал, работая в резервациях и бесплатных клиниках. | Now, I spent my fair share of time working for reservations and free clinics. |
- Ага. Вахиава позволит нам использовать юго-западную резервацию. | The Wahewa's are gonna let us use the southwest reservation. |
- Он хочет назад в резервацию. | - He wants to go back to the reservation. |
- Я позвоню в ресторан и отменю резервацию. | I'll call the restaurant and cancel the reservation. |
Думаю, что я понял, почему он ушел в резервацию так много лет назад. | Think I figured out why he went off the reservation so many years ago. |
За последние 5 лет наркота затопила резервацию. | In the last five years, meth has swept the reservation. |
Да, большинство из них относились к строительству плотины рядом с резервацией Явапай. | Yeah, most of them had to do with the construction of a dam near the yavapai reservation. |