Это регулировка. | It's an adjustment. |
Были бесконечные крошечные регулировки рулевого управления а также тормозов и выхлопа, до тех пор пока не стало абсолютно великолепно. | There were endless tiny adjustments to the steering, and the brakes and the exhaust, until it was absolutely perfect. |
Когда находят такую группу, моя работа - расследовать и провести регулировки. | When such a group is discovered, it's my job to investigate it and make adjustments. |
Коммандер. Мы должны будем провести несколько регулировок в передающем массиве станции, так, чтобы он соответствовал типу нашего трансивера. | Commander... we'll need to make a few adjustments to the station's signaling array so that it can accommodate the type of transmissions we're planning to use. |
Так, много регулировок сделать, я уверен. | So, a lot of adjustments to make, I'm sure. |
Извините, я опоздал но транспортатор в комцентре нуждался в небольшой регулировке верхних молекулярных сканеров формирования изображения. | Sorry l'm late. The transporter in Ops needed an adjustment in its upper molecular imaging scanner. |
У нас не осталось денег,однако мы потратили наше свободное время на тонкую настройку регулировку подвески,тормозов, развала колес точно по линии. | We didn't have any money left, obviously, so we spent our time fine-tuning adjustments, getting the suspension, the brakes right, the camber on the wheels exactly lined up. |