
If you have questions about the conjugation of разрушитель or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
"Я - Смерть, великий разрушитель миров, несущий гибель всему живому"
"Now, I am become death, the destroyer of worlds."
"Я есть смерть, разрушитель миров."
"I am become Death, the destroyer of worlds."
- Вы разрушитель.
You're the destroyer.
- О, разрушитель зла. Я преклоняюсь перед тобой.
- 'O destroyer of evil.
А вот и он... Годзилла, разрушитель городов! С кем вы разговариваете?
And behold... .. Godzilla, destroyer of cities!
А, разрушители опухолей.
Hey,tumor destroyers.
Вы разрушители мечты.
You're dream destroyers.
Империя блокировала все порты и разместила на орбите Звездные разрушители.
What's going on? Imperials have locked down the ports and put destroyers in orbit.
Тут написано "разрушители."
It means "destroyers."
Я уверен, эти... разрушители, очень плохие люди.
I think these destroyers... Bad men, certainly.
"Опасайтесь разрушителей."
"Beware the destroyers. "
"Опасайтесь разрушителей.
"Beware the destroyers.
Генерал, из гиперпространства в четвертом секторе выходит флот звездных разрушителей.
General, there's a fleet of Stardestroyers... coming out of hyperspace in Sector Four.
Два звездных разрушителя летят прямо на нас.
Stardestroyers, two of 'em coming right at us.
Два истребителя против звездного разрушителя?
Two fighters against a Stardestroyer?
Если нет путешественника - не будет и разрушителя.
If there is no traveler, there can be no destroyer.
Символ гибели олицетворяет главного разрушителя.
JOR-EL: The symbol for doom represents the ultimate destroyer.
Смоделировано по системе наведения разрушителя звезд Макбарианов.
It's modeled on the targeting system of a Machbarian star destroyer.
"И вот я становлюсь Смертью, разрушителем миров."
I am become death, destroyer of worlds.
"Теперь я сам стал смертью, и разрушителем миров."
"Now I am become death, the destroyer of worlds."
"Теперь я стал смертью, разрушителем миров."
"Now I am become death, the destroyer of worlds."
"я стал смертью, разрушителем миров".
"I am become death, the destroyer of worlds."
А ты, Престон тот, кто хотел стать спасителем Сопротивления стал его разрушителем и, более того, ты сдался в мои руки спокойно невозмутимо совершенно без инцидентов.
And you, Preston, the supposed savior of the Resistance, are now its destroyer, and, along with them, you've given me yourself... calmly... cooly... entirely without incident.
Джор-Эл предупреждал меня о разрушителе... с Криптона.
Jor-El warned me about an ultimate destroyer... From krypton.