
If you have questions about the conjugation of птеродактиль or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- Мы знаем, что у вас птеродактиль.
Well, we know you're a pterodactyl.
В смысле, птеродактиль над Лондоном, гигантская ящерица в Японии, не говоря уж о Большой Берте...
I mean, there was the pterodactyl over London, there was suki in Japan, not to mention Big Bertha...
Глянь, птеродактиль!
Look, a pterodactyl!
Да... - Леди "птеродактиль".
Lady pterodactyl.
И... рождественский птеродактиль!
Christmas pterodactyl!
Это птеродактили?
Are those pterodactyls? Yes.
Встретили птеродактилей и ржавых роботов, которых я собираюсь ПЕРЕПЛАВИТЬ.
Met some pterodactyls and some rusty robots, that I'm going to MELT DOWN.
Эти короткохвостые существа были названы "птеродактилями".
The short-tail creatures that appeared, are called "pterodactyls".
Если бы я до сих пор был меняющийся, я бы превратился в ворианского птеродактиля и перенес бы этот проклятый передатчик на вершину горы еще несколько часов назад.
If I was still a changeling I could've shape-shifted into a Vorian pterodactyl and flown that damn transmitter to the top of the mountain hours ago.
И отправлю с планеты Эбеда при помощи дистанционно управляемого рождественского птеродактиля.
And I am ejecting her from planet Abed with a remote control Christmas pterodactyl.
Профессор Эсперандье должен был оживить его, а не этого чертового птеродактиля. Его нельзя оставлять одного, чтобы он не нападал на президентов и их питомцев.
Prof. Esperandieu was supposed to wake him, not the damn pterodactyl he should've left alone, given its attack on the President and his pet.
Скорее птеродактиля.
Perhaps a pterodactyl.
Если хотите помочь, присмотрите за птеродактилем.
If you want to help, look after the pterodactyl.
К слову сказать, может ли это как-то быть связано с тем птеродактилем из газет?
In that case, could it be related to the pterodactyl in the press?
Они пригласили меня, чтобы помочь мистеру Капони расправиться с этим птеродактилем.
They have invited me as an expert to assist Mr Caponi to dispatch this pterodactyl.
Верхом на птеродактиле.
On the pterodactyl.
Кто ведет дело о птеродактиле?
Who's on the pterodactyl case?
Это дело о птеродактиле затянулось.
This pterodactyl business is dragging on.
Это дело о птеродактиле звучит серьезно.
This pterodactyl business sounds serious.
Я назначаю вас на дело о птеродактиле.
I've put you on the pterodactyl case.