Выпрашивать у стажера зажимы - такое моя психика сейчас не выдержит. | Asking an intern for a paper clip is a little bit more than my psyche cabear right now. |
Да, из-за того состояния, в котором находится Миссис Фредерик, если он умрет внезапно, её психика не выдержит. | - Yes, in the state that Mrs. Frederic is in, if he dies suddenly, it could cause a rupture in her psyche. |
Есть такое понятие как "волшебный возраст", между 9 и 12 годами, когда психика ребенка наиболее податлива. | There's something known as the magical age, between 9 and 12, when a child's psyche is more malleable. |
Поврежденная психика? | Damaged psyche? |
Увидев то, на что способна психика человека, это вдохновило меня. | Just seeing what the human psyche is capable of inspired me. |
В психике любого человека можно найти слабое место. | There's a part in everyone's psyche, a weakness to be found. |
Девочки - оставляют шрамы... В твоей психике.. О которых ты узнаешь спустя годы. | Girls like leave scars in your psyche that you find later like a genocide or atrocity. |
Малейшая причастность может усилиться в психике субъекта. | Even the loosest affiliation could be magnified in the unsub's psyche. |
Секрет где-то глубоко внутри его зашифрованной психике... | The secret is somewhere inside that decrepit little psyche of his... |
Со временем этот условный рефлекс закрепится в его психике. | Over time, the conditioned response will become ingrained in his psyche. |
Амитала натрия дает нам окно в чью-то психику. | Sodium amytal gives us a window into someone's psyche. |
Если он продолжит разрушать свою психику таким образом, ему не справиться с этим. | If he continues to fracture his psyche in this fashion, there will not be a way out. |
И в то время как нет никакого научного объяснения воздействия луны на человеческую психику фазы луны, похоже, оказывают огромное психологическое влияние. | And while there is no scientific explanation for the lunar effect on the human psyche,... ..the phases of the moon seem to exert a great deal of psychological influence. |
И открытие LSD и его сильнодействующих эффектов на человеческую психику произошло почти одновременно с открытием серотонина как молекулы в мозге | And the discovery of LSD and its potent effects on the human psyche occurred almost contemporaneously with the discovery of serotonin as a molecule in the brain. |
Или он может оказать ужасающие последствия на вашу психику. | Or it could have devastating consequences on your psyche. |
Поскольку вы обременены примитивной клингонской психикой, это просто удивительно, как вы в состоянии держать ваши мысли о насилии под контролем настолько, насколько вы это делаете. | Burdened as you are by your primitive Klingon psyche, it is a wonder you are able to keep your violent thoughts under control as much as you do. |
Человек с травмированной психикой, подобный Бриттену, может ухватить множество реальных подробностей, сплести их в невероятно правдоподобную историю и потом постоянно уточнять ее, чтобы избавить ее от прорех и нестыковок. | A fractured psyche like Britten's can take a host of real details, weave them into an incredibly elaborate story, and then constantly adjust it to sweep away the holes and inconsistencies. |