Прошлое [prošloje] noun declension

Russian
33 examples

Conjugation of прошлое

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
прошлые
proshlye
things
прошлых
proshlyh
(of) things
прошлым
proshlym
(to) things
прошлые
proshlye
things
прошлыми
proshlymi
(by) things
прошлых
proshlyh
(in/at) things
Singular
прошлое
proshloe
thing
прошлого
proshlogo
(of) thing
прошлому
proshlomu
(to) thing
прошлое
proshloe
thing
прошлым
proshlym
(by) thing
прошлом
proshlom
(in/at) thing

Examples of прошлое

Example in RussianTranslation in English
"Даже Бог не может изменить прошлое"."of this alone even God is deprived-- "the power of making things that are past never to have been."
"Есть только будущее, прошлое забудь" "имеет значение лишь только то, что сердце поет"."There's only the future, forget the past "When your heart sings it's the real thing at last"
"Забудьте прошлое;"Forget the former things;
"Кирпичи и цемент - это прошлое."Brick and mortar are things of the past.
"Ничто не оживляет прошлое так живо как запахи, которые с мы с ним ассоциируем.""Nothing revives the past so completely as a smell that was once associated with it."
Внезапно оказалось, что мне заплатят за прошлые воспоминания, которые невозможно забыть.Suddenly I was being paid to remember all the things that money, the future and the serious life... had made so certain I'd forget.
Может быть, я хочу остаться летом здесь и пытаться исправить все прошлые ошибки с Беном.Maybe I want to stay right here this summer and try to make things work out with Ben.
То несмотря на все мои прошлые недостатки, я намерен все их устранить и с этого момента дела пойдут лучше.Whatever my shortcomings last time l intend for things to go perfectly from here on out.
- И то не считая прошлых эпизодов.- Among other things.
В течении прошлых нескольких недель я сказал о некоторых спорных вещах.Over the past few weeks, I've said some controversial things.
Воспоминания о прошлых делах.- Remembrance of things past.
Всё предопределено в наших прошлых рождениях.Everything is determined by our karma from previous lives. In all things I take comfort in the Buddha's heart.
Так значит, мне пришлось избавиться от всего из моих прошлых взаимоотношений, потому что ты не оставляешь ничего из своих прошлых взаимоотношений, кроме, эм, откуда у тебя взялись эти пять собак?So I had to get rid of everything from my past relationships because you don't keep things from your past relationships except, uh, where are your five dogs from?
Да, у нас были некоторые разногласия прошлым вечером, Чарльз, и некоторые вещи должны были быть сделаны.Yeah, we had little a disagreement last night, Charles, and some things needed to be done.
И я решил попробовать себя немного в другом, я работал в театре прошлым летом.Been doing a couple of other things, I worked in "Summer Stock" last summer!
Лекс научил меня одной важной вещи - нельзя жить прошлым.One of the most important things that Lex taught meis you can't afford to live in the past.
Мама, пора покончить с прошлым и простить...It's time you let go of certain things, to forgive.
Мардж, кажется, мне не стоило говорить тебе этого прошлым вечером.Marge, I feel I never should have said those things to you the other evening.
"Интерпретатор нашего прошлого, история нашего настоящего, вдохновение нашего будущего".Something like that. Interpreter of our past, glory of our present, inspiration of our future.
- Если мы соберём такую антенну... то сигнал приведёт нас к кораблю, самолёту или чему-то ещё, исчезнувшему в 40-х г. прошлого века.You're telling me that if we build a real one of these... It's gonna lead us to a boat or a plane or something that disappeared in the 1940s. I want to know the man who's pulling the trigger.
- Кастро будет пытаться достать вас всем, что у него есть... фотография, ксерокопия, что-то из вашего прошлого.- Castro is gonna try and get in touch with you with whatever he has... a photo, a Xerox, something from your past.
- Лили. У тебя наверняка есть какие-то сомнения по поводу моего прошлого. И я предпочитаю рассеять их.Look,you clearly have some idea about my past and I'd prefer to dispel, and this way I won't be blindsided again unless, of course,there's something that you don't want known.
- Я ничего не хочу из прошлого.- Nothing from the past.
- Ясно... это будет странно звучать от меня... что стоит снова возвращаться к прошлому. так ведь?-I see... This might be weird coming from me but... I don't think its anything to get worked up about anymore.
.. По-моему, это не имело отношения к моему прошлому.Thinking back, it didn't have anything to do with the past.
Возможно именно в такие моменты люди обращаются к своему прошлому.It is perhaps times like these that one reflects on things past.
Груз имеет отношение к твоему прошлому.You haven't figured it out? It's something that has to do with your past.
Думаю, мы не можем вернуться к прошлому порядку вещей...Satsukawa Akio Negative Editing Inoue Editing Room Nishiwaki Naoto Nakada Kazuaki Film Developing Tokyo Developing Laboratories I guess we can't go back to the way things were... I guess we can't go back to the way things were...
"Воспоминания о прошлом не обязательно есть воспоминания о вещах такими, какими они были.""remembrance of things past is not necessarily the remembrance of things as they were."
"Замок из песка" - это отрезок береговой линии, который в прошлом использовался для ввоза контрабанды в страну.The Sandcastle is a piece of coastline, used in the past to smuggle things into the country.
"о, что € делал в прошлом, и то, что собираюсь делать в будущем, - две разные вещи.What I did in my past, and what I do in my future are two different things.
- В прошлом месяце был ограблен ювелирный магазин. Я читала дело, там тоже никаких зацепок.I read the file from the jewelry store burglary last month, and there's nothing there.
- Все остальное уже в прошлом.- Everything else is in the past.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thing':

None found.
Learning languages?