"Мими" - фейковый профиль. | "Mimi" is a fake profile. |
"Подозреваемый подходит под профиль нападавшего. " | "The suspect seems to match the assailant's profile." |
"приняв мой представленный профиль доктора Башира. | "by accepting my proposed profile of Dr. Bashir. |
- Ваш профиль. | - Your profile. |
- Возможно, если бы я могла увидеть его в профиль. | - Perhaps if I could see him in profile. |
- Я отслеживаю полдюжины парней, чьи профили похожи на профили наших жертв. | - I'm tracking the halfdozen guys whose profiles most closely resemble those of our victims. |
Агент Кин просила просмотреть ДНК профили. | Agent Keen had me expedite DNA profiles. |
Джастин пытается создать профили. | Justin is trying to do all the profiles right now. |
Друзья, фотки, профили... всё, куда можно зайти, чтобы найти там всех своих знакомых. | Friends, pictures, profiles, whatever you can visit. Browse around. Maybe it's someone you just met at a party. |
Есть психологические профили, рекомендации от прошлых работодателей. | There are psychological profiles, recommendations from past employers. |
Антитела профилей. | Antibody profiles. |
Мы используем их для создания профилей подозреваемых. | Traits we'll use to build suspect profiles for this case. |
Один из лучших профилей. | This is one of the best profiles I've ever done. |
Она гордится... точностью своих профилей. | She prides herself on the... accuracy of her profiles. |
У Вас нет фотороботов или психологических профилей, или чего-то подобного? | You don't have artist sketches or psychological profiles? |
Питер не соответствовал этим профилям. | Peter didn't fit those profiles. |
При пожатии рук, они обмениваются профилями на "Кловисе". | It swaps Clovis profiles when you shake hands. |
Так что, я не виню Вас... когда вы начали расматривать детские лица с греческими профилями... и вьющимися волосами. | So I really didn't blame you... when you began looking at the personality kids with the Greek profiles... and the curly haircuts. |
Ищу в профилях парней, кто подмигнул мне на сайте НастоящаяРомантика. | I'm looking at profiles of guys who winked at me on TrueRomantix. |
хочу, чтобы они разместили мои стихи в своих профилях на AOL... так же, как со Стиви. | l want them to write my lyrics on their AOL profiles... just like they do Stevie. |
"Психологическая оценка профиля, изобретательный, цепкий, возможно навязчивый". | "Psychological profile assessment, resourceful, tenacious, possibly obsessive compulsive." "Projected intentions, he may be headed for Iran, headed for Iran." |
- У неё красивый профиль. - Два красивых профиля. | - She has a beautiful profile. |
- Это для твоего профиля. | - It's for your profile. |
2,5 минуты на замену профиля безопасности. | 2.5 minutes to switch the security profile. |
Oтражение его личностного профиля. | A reflection of his character profile. |
- Идеально соответствует профилю, так? | She fits the profile perfectly, doesn't she? |
- Который не соответствует ни единому профилю из тех, что я составлял. | Who doesn't fit any profile that I can come up with. |
22 воспитанника приюта соответствуют профилю, проходят с пометкой A-C 1-0-2 и как-либо связаны с Эхо-Парком. | Well, we got 22 Maclaren boyswho fit the profile, have the A-C 1-0-2 designation, and have some connection to Echo Park. |
Ѕританские полицейские, подход€щие по профилю. | UK police who fit the profile. |
Брайс выбрал Грейсона потому, что он соответствует профилю того, кого мы должны были искать... | Bryce selected Greyson because he matched the profile of what we'd be looking for -- |
"десь медленна€ плавна€ река вырезает туннели с более округленным профилем (¬÷ј™) | Here the slow flowing river carves tunnels with a more rounded profile(ÂÖÀª) |
А мы делимся с тобой профилем. | And we give you our profile. |
Ага. Хотя многое не совпадает с профилем. | A lot of it doesn't fit the profile, though. |
Все городах с населением более 50.000 с сильным профилем избирателей в нашу пользу. | All cities of over 50,000 with a strong voter profile in your favor. |
Гильотины являются единственным оружием с гладким лезвием и правильным профилем силы. | A guillotine is the only weapon that has a smooth blade and the correct force profile. |
- Это было в ее профиле. | It was on her profile. |
А потом я смотрел на тебя каждый день, и это было захватывающе, потому что большую часть времени в твоём профиле стояло, что ты от меня в 125 милях, но каждый две недели ты вдруг оказывался в 5 тысячах футов. | And then I used to look at you every day and it was fascinating, cos most of the time your profile says you were 125 miles away, but every fortnight, all of a sudden, you're like 5,000 feet away. |
А что насчет фотографии в профиле? | But what about a profile picture? |
Аккаунт новый, сообщения отправлялись только Джен и это фото в профиле является обычным снимком мужчины-модели, что мне удалось узнать используя систему распознавания лица. | The account is brand-new, the only e-mails he sent were to Jen, and that profile picture is a stock shot of a male model I identified through facial recognition. |
В моем профиле есть четыре фотографии где я пялюсь через бинокль в окно ресторана. | My profile has four pictures of me staring out of a restaurant window through binoculars. |