Cooljugator Logo Get a Language Tutor

прозвище

Need help with прозвище or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of прозвище

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
прозвища
прозвищ
прозвищам
прозвища
прозвищами
прозвищах
Singular
прозвище
прозвища
прозвищу
прозвище
прозвищем
прозвище
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of прозвище or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of прозвище

! О! Это твое прозвище здесь.

Oh, that's your nickname around here.

"Адмирал Акроним"... Это прозвище известно только в стенах МИДа.

"Admiral Acronym"... a nickname only used inside the Foreign Office.

"За это получил прозвище 'Чарли Задира'..."

"He had earned the nickname 'Charlie Hustle'..."

"Обезжиренное молоко". Такое было прозвище у Хакетта в школе.

"Skim Milk." It was Hackett's nickname back in high school.

"Отис" - уже как бы прозвище.

"Otis" already is a nickname.

- Здесь любят прозвища.

- You sure like nicknames around here.

- Придумываешь прозвища.

- Yeah. - You're making up nicknames.

- Ужасные прозвища.

- Those are terrible nicknames.

А теперь у вас целая ночь впереди, чтобы придумывать новые милые прозвища.

Aw, now you have a whole night apart to think of new nicknames!

А у тебя самого никакого прозвища нет?

And you've got any of the nicknames?

"Ужасное прозвище воспитывает характер." Разумеется, у Дэвона никогда не было прозвищ.

Of course, Devon wasn't into nicknames.

Без милых прозвищ.

No cute nicknames.

Без прозвищ.

No nicknames.

Больше никаких прозвищ!

No more nicknames!

Большинство прозвищ возникло, когда вы появились на обложке "Вог".

You got the most nicknames when you where on the cover of "Vogue."

Further details about this page

LOCATION