" одно из немногих мест, где его используют это принтер в офисе Ёллен. | And one of the few places that uses it is the printer at Ellen's office. |
"В режиме текста принтер производит логический поиск. | "In text mode, the printer is logic-seeking. |
"Сейчас ваш средний матричный принтер, ваш DMP, ваш MX-80, ограничивает вас до стандартного выходного размера". | "Now, your average dot matrix printer, your DMP, your MX-80, restricts you to a standard output size." |
"пропустить его через принтер," "прикрепить его скотчем, и тогда все будет ок". | "run it through the printer, grab some tape, and I get my identify back." |
- 3D-принтер! | - 3-D printer. |
- я сломал все принтеры. | I broke all the printers. |
3-d принтеры и сканеры. | 3-D printers and scanners. |
А если решите отозвать все свои принтеры, имейте в виду, что не только принтеры могут гореть. | And if you do decide to recall all of your printers, be warned, it's not your only device that can burn. |
Все эти принтеры ваши? | All these printers are yours? |
Да, и им следует открыть секцию, где люди смогут проверить свои компьютеры или принтеры без вас, чтобы вам, как тупицам, не ходить за ними хвостом всё время. | Yeah, and they should have a place where people can check their computers or printers before they see you so you don't have to carry it around like a dope. |
"всех принтеров Сейбр gh400" | "of all sabre gh400 printers. |
"тебе не нужно 12 сломанных принтеров, и ты не отдашь их однажды своим детям." | "you do not need 12 broken printers, and you're not gonna give them to your kids someday." |
Ќикто не продал больше принтеров на северо-востоке, чем €! | Nobody has sold more printers in the northeast than me. |
Иди и впарь ему пару принтеров. | You know, you go ahead and push some printers. |
К тому же, у Тэйлора один из этих быстрых лазерных принтеров. | Plus, Taylor has one of those fast laser printers. |
Производство и сборка наконец-то имеют мгновенный доступ к принтерам и обучающим центрам. | Manufacture and Assembly finally have instant access to the printers and the learning centers. |
В основном наш бизнес это торговля принтерами. | Most of our business comes from selling printers. |
Дальняя комната забита навороченными лазерными принтерами. | That back bedroom is full of high-end laser printers. |
Загрузимся компьютерами и принтерами, сделаем удостоверения, томограммы, рентгены, истории болезни и с ними отправимся в Харлан. | We're gonna load it up with computers and printers, make IDs, MRIs, X-rays, medical records, and then we are going to Harlan. |
Офис на 10 тысяч квадратных метров с ультрасовременными 3-D принтерами. | Rented 10,000 square feet of office space and filled it with state-of-the-art 3-D printers. |
Гэйб, я рассказал тебе все о принтерах. | Gabe, I told you all about the printers. |
Ну, нет, конечно, нет, но 60% всех поддельных банкнот, обнаруженных за последние несколько лет, были сделаны на принтерах точь-в-точь как этот. | Well, no, of course not, but 60% of all counterfeit bills recovered in the past year were made on printers just like this one. |
Я узнал фрагмент своего кода, который использовался на принтерах. | I know a piece of my code was being used on the printers. |
(звуки принтера) | (printer whirring) |
- Большинство об этом не знают, но серийный номер принтера, на котором они были напечатаны, остается и на бумаге. | - Most people don't know this, but the serial number of the printer that was used to make these photographs is actually embedded into the picture. |
- Да. - Эй, насчет вашего 3Д принтера... | - Hey, about that, uh, 3D printer of yours... |
- Так вы хотите сказать, что вина за это лежит на компании Blockstock, разработчике 3D-принтера? | - So would you say that the fault for this lies with Blockstock, the designer of the 3-D printer? |
- Только что из принтера. | - Fresh from the printer. |
- К принтеру. | - To the printer. |
Если у него еще есть доступ к принтеру Вам не кажется, что он сделал бы себе другой пистолет, чтобы убить Джина, хмм? | If he still had access to the printer, don't you think he would've built himself another gun to kill Ginn, hmm? |
Значит, у Волка есть доступ к такому пропуску и принтеру. | So the Wolf had access to blank security cards and a printer. |
Мне нужно, чтобы ты подключил меня к принтеру. | I need you to hook me up to a printer. |
Нажимаешь "печать", идешь к принтеру берешь карту, скрепляешь листы, повторяешь все с начала | Press "print," go to the printer, take the chart, collate it, repeat. |
- Он пошёл к Хэнку после школы поработать с принтером. | - He went to Hank's after school to work on the printer. |
- Райан постоянно пользуется цветным принтером, и, как офисный администратор, я... | Ryan has been using the color printer for his business a lot, and as office administrator... |
- Что с этим принтером? | What's with the printer? |
В начале года мы выходим на рынок с многоформатным принтером. | We are coming out with a multiple format printer first of the year. |
Думаю, он связал плоскостопие с украденным принтером. | I think he connected the flat feet to this stolen printer. |
- В принтере. | T-they're in the printer. |
- Записка с угрозами для Марка Харриса была на обычной бумаге, напечатанная обычными чернилами, на обычном принтере. Отпечатков нет. | - The threatening note to Mark Harris was on standard paper, with standard ink, using a standard printer. |
96% работы на принтере было сделано с использованием его кода. | 96% of the jobs on the printer were done using Ralph's code. |
А не этих подделок на цветном принтере. | None of that inkjet printer crap. |
А я подниму тебе настроение, если скажу, что изменил лицо маской, напечатанной на 3D-принтере? | Now would it cheer you up if I told you I changed the face of the face of the 3-D printer? |