
If you have questions about the conjugation of признательность or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
"признательность..."
"an appreciation..."
- Я хочу выразить признательность - Надеюсь, это не очередная орхидея.
I've had such a good time these last few days, I just want to show my appreciation.
А теперь выразим нашу признательность нашему хозяину - мяснику.
Next I'm sure we'd all like to show our appreciation to our master butcher.
Благодарю Вас. и хочу выразить свою признательность за разрешение совершить свадьбу на борту этого прекрасного корабля.
I thank you and greet you with appreciation for permitting this wedding aboard your fine vessel.
В смысле, трудно показывать мне признательность?
You mean like showing appreciation for me?
Я обещаю тебе начинать каждый день, смотря тебе в глаза с той же благодарностью и признательностью, как сейчас.
I promise to start each day looking into your eyes with the same gratitude and appreciation as I have now.
Я с особой признательностью отношусь к герру Максу, и знаю - если с Вами что-то случится...
I have much appreciation for Mr. Max and if something happens to you...