Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Привязанность [privjazannostʹ] noun declension

Russian
21 examples
nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
привязанности
привязанностей
привязанностям
привязанности
привязанностями
привязанностях
Singular
привязанность
привязанности
привязанности
привязанность
привязанностью
привязанности

Examples of привязанность

Example in RussianTranslation in English
А не просто привязанность.instead of just "attachment. "
А у меня — сентиментальная привязанность ко временам "Хакс"...And I have a sentimental attachment to the Hux Club era,so...
А у тебя эта необъяснимая привязанность к клубу Дэнвер Бронкос.You have your irrational attachment to the Denver Broncos.
Абсурдная привязанность.An absurd attachment.
Ваша привязанность моей семье трогательнаYour attachment to my family is touching,
Значит ты лжешь ему. Ты же сказал, что позабыл все свои привязанности, Кларк, но, судя по всему, только те, что ты хотел порвать.You said you're turning your back on your attachments but apparently, only when it suits you.
Их бредовые привязанности следуют из изоляции и одиночества.Their delusional attachments stem from isolation and loneliness.
Мы не можем позволить себе привязанности, Филип.We can't afford attachments, Philip.
Нет привязанности к семье или друзьям.No attachments to friends or family.
Ни чувств, ни привязанности.No feelings, no attachments.
Майкл, ты поставил меня выше... личных привязанностей.Michael, you've been able to set aside your attachments.
Нет ничего настоящего, никаких привязанностей.I know there's nothin' real, no attachments.
Никаких привязанностей.No attachments.
Отпусканием своих привязанностей.Letting go of attachments.
Тот, у кого нет привязанностей это действительно Я, Вселенское Я Я приклоняюсь перед "Я", которое есть чистое знаниеHe who has no attachments is verily the Self, the Universal Self l bow down to the 'Self' which is pure knowledge
Его приёмные родители давали ему десятую от люблю и заботы, в которых он нуждался, чтобы быть здоровым мужчиной со здоровыми привязанностями к людям.His adoptive parents gave him one-tenth of the love and encouragement that he needed to be a healthy man with healthy attachments to people.
Этими ненормальными привязанностями к няням.All those abnormal attachments to your babysitters.
Ты явно не та, кому следует читать мне лекции о нездоровых эмоциональных привязанностях.You're one to lecture me about unhealthy emotional attachments.
Иногда люди заполняют пустоту навязчивой привязанностью к телешоу.Sometimes people fill a void with an obsessive attachment to a TV show.
Привязанность зарождается, когда ты младенец, а терапия нужна, когда ты уже взрослый, но у тебя проблемы с привязанностью.Just attachment happens when you're a baby, but attachment therapy happens when you're older but you're incapable of attaching to someone.
Что вы понимаете под "эмоциональной привязанностью"?What do you mean by "emotional attachments"?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'attachment':

None found.