
If you have questions about the conjugation of привратник or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Где твой привратник?
Where's your gatekeeper?
Если привратник, Яма, схватит мою душу прежде, чем тело будет похоронено, он отправит меня в ад.
If the gatekeeper, Yama, captures my soul before my body's properly buried, he'll take me to hell.
Когда речь идет о белом доме, вам нужны не только ключи в заднем кармане, но и привратник.
When it comes to the White House, you not only need the keys in your back-pocket, you need the gatekeeper.
Она привратник.
She's the gatekeeper.
Так ты теперь его привратник?
Sonowyou'rehis gatekeeper?
К плюсам можно отнести то, что нам больше не нужно беспокоиться о привратниках.
On the plus side, you don't have to worry about the gatekeepers any more.
- А что насчёт привратника, Хью?
- What about... (.. the gatekeeper, Hugh? )
Дело в том, что я не знаю... Катрина, твои обязанности привратника не распространяются на меня, поэтому я спрошу тебя еще раз.
Katrina, your job as gatekeeper does not apply to me, so I'm going to ask you one more time.
Каждую пятницу я ходила и спрашивала у привратника о них
Every Friday I went to ask the gatekeeper.
Вместе с привратником.
And the gatekeeper.
Можете считать меня привратником.
You can think of me as the gatekeeper.
Она не может быть привратником для моих дочерей.
She cannot be the gatekeeper to my daughters.