А теперь я вам покажу... Без вмешательства, преображение. | Now I show you... the non-interruption, the transformation. |
Мне нужно полное преображение. | I need a transformation. |
Мое преображение началось полгода назад, когда умер мой бывший муж. | It was after my former husband's death six months ago that my transformation began. |
Несмотря на ваше самое изящное преображение, тело - не изменилось. | Despite your most elegant transformation, the body is still the same. |
Ну что за преображение. | Well, what a transformation. |
Не столько в достижении, сколько в преображении. | Not so much to a destination, but a transformation. |