
If you have questions about the conjugation of презерватив or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
"И когда занимаешься сексом, используй презерватив."
"And wherever you are, use a condom."
"Попроси у незнакомца презерватив"
"Ask a stranger for a condom."
- Если презерватив был.
If there was a condom.
- Значит, насильник использовал презерватив.
So the rapist used a condom?
- Использованый презерватив сумочка с расческой жертвы и её удостоверением и вот этот шарф.
Used condom... handbag with the victim's hairbrush and ID, and this scarf.
- Гелиевые презервативы?
- Helium condoms?
- Для вас он был тем самым единственным. - Это были просто презервативы.
{\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} they were just there...the condoms.
- Если мы заберем все его презервативы...
Well, if we take away His condoms, maybe --
- И презервативы.
- And the condoms.
- Как презервативы и тому подобное?
- Like condoms and stuff?
" нас с ѕэм и без музыкальных презервативов все хорошо.
You know what? Mom, Pam and I are fine. We don't need musical condoms.
"Срок годности презервативов вот-вот закончится."
"The condoms are about to expire."
"раз за разом, с удовольствием тратил на неё десятки презервативов.
"We did it over and over again, wasting dozens of condoms...
- Во всяком случае, они взяли немного презервативов.
At least they took some condoms.
- Вы проглотили 12 презервативов, наполненных кокаином?
5You swallowed 12 condoms 5filled with cocaine? 5 Yes.
Думаю, откуда это у нее страсть к рифленым презервативам?
I wondered, why she like those ribbed condoms so much!
"Например, пользоваться презервативами и чтоб без групповухи".
"I'm gonna use condoms, and I'm never gonna go "with more than one guy at the same time," and...
- Вы пользовались презервативами?
- Are you using condoms?
- Вы пользуетесь презервативами...
- Okay, you're wearing condoms...
- Мы пользовались презервативами.
We use condoms.
- Сыпь. - Пользуйся презервативами.
- got to use condoms, papa.
- Ваш сын никогда не слышал о презервативах?
Has your son never heard of condoms?
Вы, что, никогда не слышали о презервативах?
Y'all idiots never heard of condoms?
Деньги делаются на квартирах, часах, отвертках и презервативах.
Now I deal in watches, jewelry, screwdrivers, condoms, whatever.
Её средний багаж – она думает о свадьбе после первого свидания, её крупный багаж – она делает дырки в презервативах.
Her medium baggage is that she plans her wedding after the first date, and her biggest baggage is that she pokes holes in condoms.
Зачем вы говорили о презервативах?
Why were you two talking about condoms?
! Я нашёл упаковку от презерватива на полу.
I found a condom wrapper that was on the floor.
- Без презерватива, но в перчатках?
No condom, but he was wearing gloves?
- У меня нет презерватива.
l have no condoms.
- Я надевал два презерватива.
- I'd wear two condoms.
1500 без презерватива.
1000 for full service, 1500 without a condom.
От кофе к презервативу?
Coffee to condoms?
- В каком мире... (ой-ой) ...мы живем, если два подростка с порванным презервативом могут "нагадить" за какими-та баками от Эплбина.
What kind of world... Uh-oh. ...are we living in where any two high school kids with a broken condom can screw behind an Applebee's Dumpster, have a baby, give it up for adoption, but not have it go to an adult who is upstanding,
- Мы пользовались презервативом.
- Uh, we used a condom.
- Насильник не пользовался презервативом.
The rapist didn't use a condom.
- Он воспользовался презервативом.
- He even used a condom. - Of course.
- Он пользовался презервативом.
He used a condom.
- Ты хоть был в презервативе?
- Did you wear a condom? - Yes!
Вы действительного хотите обрабатывать использованые презервативе и грязные трусы до конца своей карьеры?
Do you really want to be processing used condoms and dirty panties the rest of your career?
Мне не нравятся ощущения в презервативе, и следующее, что ты знаешь,
I don't like the way condoms feel, next thing you know,
Мне только нужно взять немножко лидокаина. Я ведь не подскользнусь на использованном презервативе, правда?
I was just gonna get some lidocaine, but I'm not gonna slip on a used condom, am I?
Не тогда, когда ты спишь вон там в своем презервативе из овчины.
Not when you're over there sleeping in your lambskin condom. Oh, you should talk.