"И когда занимаешься сексом, используй презерватив." | "And wherever you are, use a condom." |
"Попроси у незнакомца презерватив" | "Ask a stranger for a condom." |
- Если презерватив был. | If there was a condom. |
- Значит, насильник использовал презерватив. | So the rapist used a condom? |
- Использованый презерватив сумочка с расческой жертвы и её удостоверением и вот этот шарф. | Used condom... handbag with the victim's hairbrush and ID, and this scarf. |
- Гелиевые презервативы? | - Helium condoms? |
- Для вас он был тем самым единственным. - Это были просто презервативы. | {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} they were just there...the condoms. |
- Если мы заберем все его презервативы... | Well, if we take away His condoms, maybe -- |
- И презервативы. | - And the condoms. |
- Как презервативы и тому подобное? | - Like condoms and stuff? |
" нас с ѕэм и без музыкальных презервативов все хорошо. | You know what? Mom, Pam and I are fine. We don't need musical condoms. |
"Срок годности презервативов вот-вот закончится." | "The condoms are about to expire." |
"раз за разом, с удовольствием тратил на неё десятки презервативов. | "We did it over and over again, wasting dozens of condoms... |
- Во всяком случае, они взяли немного презервативов. | At least they took some condoms. |
- Вы проглотили 12 презервативов, наполненных кокаином? | 5You swallowed 12 condoms 5filled with cocaine? 5 Yes. |
Думаю, откуда это у нее страсть к рифленым презервативам? | I wondered, why she like those ribbed condoms so much! |
"Например, пользоваться презервативами и чтоб без групповухи". | "I'm gonna use condoms, and I'm never gonna go "with more than one guy at the same time," and... |
- Вы пользовались презервативами? | - Are you using condoms? |
- Вы пользуетесь презервативами... | - Okay, you're wearing condoms... |
- Мы пользовались презервативами. | We use condoms. |
- Сыпь. - Пользуйся презервативами. | - got to use condoms, papa. |
- Ваш сын никогда не слышал о презервативах? | Has your son never heard of condoms? |
Вы, что, никогда не слышали о презервативах? | Y'all idiots never heard of condoms? |
Деньги делаются на квартирах, часах, отвертках и презервативах. | Now I deal in watches, jewelry, screwdrivers, condoms, whatever. |
Её средний багаж – она думает о свадьбе после первого свидания, её крупный багаж – она делает дырки в презервативах. | Her medium baggage is that she plans her wedding after the first date, and her biggest baggage is that she pokes holes in condoms. |
Зачем вы говорили о презервативах? | Why were you two talking about condoms? |
! Я нашёл упаковку от презерватива на полу. | I found a condom wrapper that was on the floor. |
- Без презерватива, но в перчатках? | No condom, but he was wearing gloves? |
- У меня нет презерватива. | l have no condoms. |
- Я надевал два презерватива. | - I'd wear two condoms. |
1500 без презерватива. | 1000 for full service, 1500 without a condom. |
От кофе к презервативу? | Coffee to condoms? |
- В каком мире... (ой-ой) ...мы живем, если два подростка с порванным презервативом могут "нагадить" за какими-та баками от Эплбина. | What kind of world... Uh-oh. ...are we living in where any two high school kids with a broken condom can screw behind an Applebee's Dumpster, have a baby, give it up for adoption, but not have it go to an adult who is upstanding, |
- Мы пользовались презервативом. | - Uh, we used a condom. |
- Насильник не пользовался презервативом. | The rapist didn't use a condom. |
- Он воспользовался презервативом. | - He even used a condom. - Of course. |
- Он пользовался презервативом. | He used a condom. |
- Ты хоть был в презервативе? | - Did you wear a condom? - Yes! |
Вы действительного хотите обрабатывать использованые презервативе и грязные трусы до конца своей карьеры? | Do you really want to be processing used condoms and dirty panties the rest of your career? |
Мне не нравятся ощущения в презервативе, и следующее, что ты знаешь, | I don't like the way condoms feel, next thing you know, |
Мне только нужно взять немножко лидокаина. Я ведь не подскользнусь на использованном презервативе, правда? | I was just gonna get some lidocaine, but I'm not gonna slip on a used condom, am I? |
Не тогда, когда ты спишь вон там в своем презервативе из овчины. | Not when you're over there sleeping in your lambskin condom. Oh, you should talk. |