
If you have questions about the conjugation of предместье or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Вы много лет жили в этом предместье?
Did you live in this suburb for long?
Как и раньше, она продолжала торговать в предместье Парижа.
She went on running her business in Puteaux, in the Paris suburbs.
Милое предместье.
Nice suburbia.
Они обмениваются женами в предместье.
They swap wives in suburbia.
Мы плодимся активнее, чем люди из "зелёных" предместий.
We breed more than people from leafier suburbs.
- Мне нужно знать, сколько уличных ярмарок действует в Париже и предместьях.
I want to know how many fairs there are in Paris and its suburbs.
В Париже и предместьях 187 ярмарок.
There are 187 fairs in Paris and its suburbs.
Именно поэтому, в предместьях, нет ничего вводящего в заблуждение более чем улыбка.
That's why, in the suburbs, there is nothing more deceptive than a smile.
Ну ладно, Лиза, пора показать этим легендам джаза, как мы свингуем здесь, в предместьях.
All right, Lisa, time to show these jazz legends how we swing in the suburbs.
Я был... уже... прямо на последней ступеньке подъёма... к предместью Св. Мартина, и вдруг я там увидел... процессию, людей, которые там собрались, э-э-э... это была похоронная процессия...
I was descending the stairs... on my way to the suburbs, when suddenly I saw a group of people like in a procession... it was a funeral...