
If you have questions about the conjugation of праведность or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Боже, услышь молитву мою, прислушайся к мольбе моей, взывающей к милости, и тогда верность и праведность твоя даруют мне благодать.
O lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; and in your faithfulness and righteousness come to my relief.
Его безумная вера в собственную праведность слишком сильна.
His psychotic belief in his own righteousness is too strong.
И праведность?
And righteousness?
И те, кто является частью моей паствы, когда этот суд придёт, их праведность не вызовет сомнений.
For those who are a part of my flock when that judgment arrives, their righteousness will almost certainly go beyond doubt.
Йеми, я понимаю, что ты живёшь в мире, где праведность и зло очень сильно разделены, но это не реальный мир.
Yemi, I understand that you live in a world where righteousness and evil seem very far apart, but that is not the real world.
Я склоняюсь перед вашей праведностью.
I'm indebted to your righteousness.