Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Похороны [poxorony] noun declension

Russian
23 examples
nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Singular
похороны
похорон
похоронам
похороны
похоронами
похоронах

Examples of похороны

Example in RussianTranslation in English
"Надеюсь этого хватит чтобы покрыть расходы на мои похороны.""I'm hoping this will cover the expenses of my burial."
- Викингские похороны!Viking burial!
- Викингские! Викингские похороны!Viking burial!
- Вы парни, хотите продолжить путь или остаться и обеспечить ему... достойные похороны?You boys want to move on, or stay and give him a decent burial?
- И надлежащие похороны.And a proper burial. Excuse me?
- Им зачем-то нужно это тело и я полагаю, не для надлежащих похоронWell, they want this body for something, and I'm guessing it ain't a proper burial.
- Людо сказал мне, что тот парень, который это сделал... приперся после похорон.Ludo told me that boy, the one who did it... turned up after the burial.
- Не было похорон.There were no burials.
- Никаких похорон!No burial.
- По крайней мере, его родные требуют быстрых похорон.At least the family's pushing for a quick burial.
Его тело будет отправлено в Лос-Анджелес, где его подготовят к похоронам.His body will be taken to Los Angeles, where it will be prepared for burial.
Приготовьте тело к похоронам.Commit the body to space burial.
Сейчас же она помогает готовить тела к похоронам.Now she's helping prepare the bodies for burial.
Даже пророк должен быть омытым перед похоронами, но не мученик.Even a prophet must be cleaned before burial, but not a martyr.
Послушайте, Энтвистел, я слишком болен, что бы заниматься дознанием и похоронами.Now, look, Entwhistle, I'm not well enough to have anything to do with inquests or burials.
Тогда вся эта беготня с похоронами будет на мне.Then I'll have to deal with all that burial crap.
Я должен идти, чтобы распорядится об оплате Вам и заняться похоронами моего ребенкаI must go now to make arrangements for your payment and arrangements for my child's burial.
Я с утра до вечера работаю в этой миссии, и теперь мне ещё нужно заниматься похоронами Джулии.I work from morn 'til night at this mission and, now, I'm tasked with arranging Julia's burial.
- Ты когда-нибудь слышал о "зеленых" похоронах?You know, you ever hear of green burials?
- Ты не выступил на похоронах.You didn't speak at the burial.
Hикогда не был на похоронах.I have never been to a burial.
А я пойду помолюсь Богу... помолюсь о быстрой смерти и достойных похоронах.I'm gonna make my peace with God... pray for a quick death and a proper burial.
Вы знаете, что я был на похоронах.Well, you know I was at the burial.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

похоронка
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'burial':

None found.